Zaloguj się Załóż konto

polski–chiński, czeski, hindi, hiszpański, niemiecki, rosyjski, turecki, włoski

Tlumaczenie pod material video

Tomasz
21.11.2017
Chcę otrzymywać oferty za całe zlecenie
Ustne symultaniczne
31 ofert tłumaczeń
Potrzebuje tlymaczenie pod plik video okolo 3-4 min. Aby nagrany material byl dopasowany do pliku (zrobienie lektora)

Przykładowy tekst:
W samym sercu Mazur, 25 i 26 sierpnia odbył się Start-up Summer Camp. To były 2 dni motywacji, nauki inspiracji i wsparcia praktyków i innowatorów dla start-upów stworzonych w ramach Platform Startowych. W atmosferze Zamku Ryn, bez garniturów, dystansu i przesadnego formalizmu młodzi przedsiębiorcy mieli okazję nawiązać konktakty biznesowe i wziąć udział w prelekcjach, warsztatach..

Myślę że najważniejsze dla Startupu, ważniejsze nawet od finansowania czy strategii rozwoju jest tak naprawdę nastawienie. Twój sposób myślenia. To w jaki sposób postrzegasz swoje przedsięwzięcie i rozwiązanie które oferujesz. Zazwyczaj przywiązujemy uwagę do tego co tworzymy albo jak wiele pieniędzy posiadamy ale czasem umyka nam czy My i czy to co robimy ma znaczenie dla ludzi. Czy w ogóle będzie to ich obchodzić? Oczywiście że nas to obchodzi i uwielbiamy to robić. Ale czy zainteresuje się tym ktokolwiek inny. Czy na prawdę próbujemy rozwiązać problem który wymaga rozwiązania. Myślę że miarą oceny szansy przetrwania Startupu na rynku będzie jego umiejętność nadążania za tempem zmian. Ponieważ każdego dnia zmiany na świecie zachodzą coraz szybciej i szybciej. Tak samo szybko będzie się musiał zmieniać Twój Bizness. Jeśli Twój pięcioletni Business Plan jest dosyć statyczny z założeniem wzrostu około 10% procent rocznie, niestety ale nie jest on zgodny z rzeczywistym tempem zachodzących zmian. Potrzebny jest Bizness Plan który może być cały czas zmieniany, modyfikowany, dostosowywany i przerabiany. Dlatego też potrzebujemy elastycznego planu w którym jadna rzecz jest niezmienna. Takiego planu który pozwala na wprowadzanie zmian zgodnie z tempem zmian na świecie.
I think the most important thing for startups rather than being around financing or the develompent process or strategy, I think the most importat thing is acctually the mindset. I think it's your mindset. I think its how you view the business you're in and view the solution you're providing. We tend to either look at what we're building or how much money we have but what we sometimes miss is whether or not we matter, whether or not what we're doing acctually people will care about. Because we care about it, we love what we're doing, but will anyone else? Are we acctually starting something that needs to be fixed?
I think the way to scale the startup business to survive in the market will be one that acctually is acting at the speed of change. Because every day change is getting faster and faster and faster so your business needs to get faster and faster aswell. If you have a five-year plan thats static, pretty much static with like 10% year only growth thats not acctually a harmony with the way change happens. We need business plans that can constantly be changing, altering, pivoting, manipulating, and so we need a flexible structure that has one objective in mind still. So it's that type of flex that allows the change to be harmonious with the speed of change outside.

W Summer Camp zostali zaproszeni przede wszystkim młodzi przedsiębiorcy którzy pozytywnie przeszli proces inkubacji realizowany w platformach i teraz mają szanse na uzyskanie dotacji dla swoich projektów biznesowych.
Naszym celem jest stworzenie ekosystemu w którym będziemy współpracować zarówno z samorządami, zarówno z instytucjami otoczenia biznesu, a także młodymi ludźmi, i z ekspertami i mentorami. Wszystko wskazuje na to że już dzisiaj możemy mówić o pierwszych pozytywnych rezultatach naszych działań. Ta współpraca zaczyna się tworzyć i wierzę, że w następnych latach będzie kontynuowana.


1. Celem programu platformy startowe dla nowych pomysłów jest przede wszystkim pobudzenie przedsiębiorczości w makroregionie polski wschodniej oraz spowodowanie żeby młodzi ludzie chcieli tutaj prowadzić swoje własne biznesy. A już tak mówiąc konkretnie co mają dostarczyć platformy, młodzi ludzie mają często mnóstwo ciekawych innowacyjnych pomysłów, celem platformy jest przekłuć te pomysły w konkretny biznes. Pomóc tym młodym ludziom z jednej strony zweryfikować potencjał biznesowy tego projektu, oczekiwania klientów wobec tego projektu, dostarczyć informacji na temat tego w jaki sposób zorganizować ten biznes, stworzyć model biznesowy.

2. Efekty działania platform będziemy pewnie widzieć za jakąś chwilę, kiedy te startupy zaczną swoje biznesowe funkcjonowanie i rozwój rynkowy. Natomiast już dzisiaj widzimy bardzo pozytywne, takie, satysfakcjonujące nas rezultaty, chociażby te 2500 pomysłów które zostało zgłoszonych do tego żeby się inkubować na platformach, 199 rekomendacji wydanych przez platformę, czyli mówiących o tym, że te produkty mają potencjał rynkowy i są już przygotowane do tego żeby mogły być dalej rozwijane. Także liczymy na to że część z tych projektów zasilona pieniędzmi czy to w postaci dotacji, czy to pieniędzmi od inwestorów będzie mogła dalej się rozwijać i zafunkcjonować na rynku. Warunkiem wnioskowania o dotację w działaniu 1-1-2 ,czyli takim działaniu uzupełniającym dla wszystkich tych którzy otrzymali pozytywną rekomendacje platform było posiadanie tzw. NVP czyli przygotowania, takiego minimalnego przygotowania gotowości produktu do wdrożenia na rynek oraz posiadanie sensownie przygotowanego modelu biznesowego.

UCZESTNIK 1 --
Dowiedziałam się takich podstawowych informacji na temat w jaki sposób budować zespół, w jaki sposób kierować ludźmi, w jaki sposób utrzymać jedem zespół żeby się to przełożyło na zyski w przedsiębiorstwie
UCZESTNIK 2
Namiot inspiracja, namiot rozwój, edukacja wszystkie mają swoje zalety. Ja akurat miałem okazję oglądać rozwój, Bardzo ciekawe tematycznie. Dużo wiedzy dużo inspiracji

Oferty (31 złożonych ofert)

Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia

Wyróżnione oferty

Pozostałe oferty

Prosze sie skontaktowac z mna. Info: www.italiano.pl

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:25
ITG
0 opinii

Zapraszam do kontaktu na adres: [e-mail ukryty] Zapewniamy tłumaczenia, nagrania lektorskie oraz obróbkę techniczną. Wystawiamy faktury VAT

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:29

Dzień dobry, wykonuję tłumaczenia na języki rosyjski i ukraiński. Proszę o kontakt mailowy [e-mail ukryty] Pozdrawiam serdecznie,Kira Kulko

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:29
Kristina
0 opinii

Zrobię rosyjski i angielski! Jestem native speakerem obu języków. Zapraszam do współpracy!

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:29

mogę zrobić tłumaczenie na rosyjski i na niemiecki

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:34

Dzień dobry, jestem tłumaczem ze znajomością języków polskiego i native speakerem języka rosyjskiego Stawka za 1800 znaków ze spacjami: 18 zł. Mój email: [e-mail ukryty], tel. 796701421 Chętnie nawiążę współpracę, zapraszam do kontaktu.

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:34
Julia
0 opinii

Dzień dobry Bardzo chętnie podejmę się tłumaczenia tekstu na język włoski. Specjalizuję się w tłumaczeniach akademickich i turystycznych oraz biznesowych.

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:39

Dzień dobry. Chętnie wykonam tłumaczenie na język hiszpański.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:45

Jestem dyplomowanym tłumaczem j.włoskiego. Jestem native speakerką tego języka z racji posługiwania się dwoma językami od urodzenia. Serdecznie zapraszam do kontaktu [e-mail ukryty]

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 16:56

Szanowni Państwo, jestem zainteresowana zleceniem. Proszę o kontakt. Pozdrawiam serdecznie, Dominika Zakrzewska (Król) Tłumacz Języka Hiszpańskiego i Portugalskiego (+48) 731 079 759 e-mail: [e-mail ukryty] http://dominikakrol.info

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 17:04

Tłumaczenie wykonuję w formie jedno- i dwujęzycznej. Rozliczenie faktura VAT. Proszę o kontakt na: [e-mail ukryty]

Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 17:04

Witam serdecznie. Jestem native speakerem j. rosyjskiego, pracowałam w radiu, mam również doświadczenie w tłumaczeniu i nagrywaniu płyt szkoleniowych, regularnie tłumaczę (symultanicznie) szkolenia. Nie lubię tłumaczenia nudnych dokumentów, lubię pracę kreatywną, zawsze staram się dostosować tekst do odbiorcy, dopasować każde słowo. Mam duże doświadczenie pracy w studiu nagrań, więc na pewno będą Państwo zadowoleni z efektów. Mam także zaprzyjaźnionego lektora (głos męski) oraz dobre studio nagrań. Zapraszam :) [e-mail ukryty] 792457417

Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 18:15

Witam, Mogę poprawić wersję angielską i poddać ją copy-editingowi aby pozbyć się niezręczności językowych i nieskładnych zdań. Zapraszam do kontaktu proangielski.warszawa/at/gmail/com

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 19:05

Cena do uzgodnienia. Jestem tłumaczką języka hiszpańskiego i portugalskiego oraz absolwentką filologii hiszpańskiej. Mam doświadczemie w tłumaczeniach związanych z filmami oraz z robirniem i tłumaczeniem napisów.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 20:24

Dzień dobry, Jestem native speakerem - nauczycielem akademickim z Państwowego Uniwersytetu St.Petersburg'a. Jeśli Pan jest zainteresowany profesjonalnym tłumaczeniem, uprzejmie proszę o kontakt. Z poważaniem, dr Boris Soukharev [e-mail ukryty]

Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.11.2017 21:48
Aurora!!!
6 opinii

Witam Serdecznie! Jestem native speakerem, tlumaczeniami filmow zajmuje sue na codzien - poniewaz mam taka metode nauczania studentow (za pomoca filmow) :) Wiec takie zadanie dla mnie jest z pewnoscia do wykonania tez. Takze zajmuje sie nagraniami do kdiazek j innego typu plikami aufio. Do tego pracowalam w telewizji, mam swietna dykcje i postawiony glos!!! :) Wazne jest w jakim pliku dostane sam material. Jesli w pliku tekstowym - to cena za tlumaczdnie bedzie jsk s moim cenniku stron obliczeniowych. Jesli bede musiala sama sporzadzac taki plik - dodamy 25% do ceny tlumaczenia. No i zapis nagrania bedzie + 50% od koncowej ceny tlumaczenia. No a montaz wideo juz nie moja dzialka, wiadomo :) Choc tez to moge zrobic za dodatkowa oplata. Praca zostanie fachowo wykonana i efekty beda wspaniale, gwarantuje to :) Prosze o zapoznanie sie z moim profilem i o kontakt pod: [e-mail ukryty] lub Skype: korepetycjerosyjski23 - Aurora Russian.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 18.11.2017 08:20

Szanowni Państwo, jestem absolwentką filologii romańskiej, po specjalizacji z językiem hiszpańskim. Posiadam doświadczenie w tworzeniu napisów i tworzeniu tekstów pod dubbing. Chętnie podejmę się tłumaczenia na język hiszpański.

Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 19.11.2017 03:58

Dzień dobry, mogę podjąć się tłumaczenia na język rosyjski oraz czeski. Czas wykonania oraz wynagrodzenie zależą od ilości tekstu. Jeśli byliby Państwo zainteresowani, prosiłabym również o podanie proponowanego wynagrodzenia za pracę. Pozdrawiam serdecznie i zapraszam do współpracy, Eliza Paś-Dimitrow

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 19.11.2017 23:37
Chunxia
0 opinii

Tłumaczenie z j. polskiego na język chiński: 80 zł za 1800 znaków

Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.11.2017 08:54

Jestem właścicielem, tłumaczem oraz lektorem języka angielskiego i języka niemieckiego. Zajmuję się tłumaczeniami pisemnymi, jak i ustnymi. Specjalizuję się w tłumaczeniach technicznych, medycznych jak również wykonuję tłumaczenia ogólne względem potrzeb klienta bądź konkretnej firmy. Cena za tłumaczenie zwykłe to 30-40 za 1800 znaków, za tłumaczenie specjalistyczne lub przysięgłe 40-50 zł, ale kwota może ulec zmianie po wycenie konkretnego tekstu ze względu na rodzaj języka zastosowanego w tekście lub/i termin wykonania zlecenia. Proszę wysłać całość tekstu z preferowanym terminem wykonania zlecenia na [e-mail ukryty], a odeślemy pełną wycenę. Pozdrawiam i zapraszam do współpracy, Małgorzata Kremser

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.11.2017 13:48

Dzień dobry, jestem filologiem i tłumaczem języka włoskiego. Ukończyłam studia podyplomowe dla tłumaczy tekstów specjalistycznych na katedrze UNESCO w Krakowie. Specjalizuję się w tłumaczeniach turystycznych oraz w tłumaczeniach stron internetowych. Chętnie podejmę się przetłumaczenia powyższego tekstu. Podana kwota za stronę tłumaczeniową.

Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.11.2017 15:06
ania
1 opinia

wtam, chetnie podejme sie tlumaczenia .dodatkowo finalna wersja sprawdzona przez native speakera

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.11.2017 15:42

Jestem native Speak języka hiszpańskiego

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.11.2017 15:43

Witam serdecznie, jestem tłumaczem z 12-letnim udokumentowanym doświadczeniem translatorskim. Liczne referencje. Gwarantuję PROFESJONALNE TŁUMACZENIA W KONKURENCYJNEJ CENIE, wykonane w krótkim terminie. Dowolne rozliczenie w tym Faktura VAT. Lokalizacja i zachowanie ustawień pliku źródłowego wliczone w cenę. Załączam moje dane kontaktowe oraz w razie pytań pozostaję do dyspozycji. Z wyrazami szacunku Dymitr Saniukiewicz | E-mail: [e-mail ukryty] | Tel: 794 286 189

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 21.11.2017 10:02

Dzień dobry, jestem tłumaczem języka włoskiego z ponad 10 letnim doświadczeniem i posiadanymi referencjami. Od 15 lat jest on moim drugim językiem, którym posługuję się na co dzień (mieszkam we Włoszech,mój mąż jest Włochem). Wykonuję tłumaczenia (wraz z korektą Native Speakera) stron internetowych, broszur i ulotek dla wielu firm, biuletynów informacyjnych, katalogów, instrukcji obsługi, korespondencji biznesowej, przewodników turystycznych i wielu innych. Z mojej strony gwarantuję terminowość, rzetelność i wysoką jakość tłumaczonych treści. Proszę o kontakt na adres e-mail : [e-mail ukryty] Bardzo serdecznie pozdrawiam i zapraszam do współpracy.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 21.11.2017 12:41
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia