Tłumaczenie polskich formularzy podatkowych, takich jak PIT czy CIT, na język angielski to zadanie
polski–angielski
Tłumaczenie z polskiego na angielski
Przykładowy tekst:
Czy twórczość Józefa Wittlina jest dostatecznie wydana i zbadania? Odpowiedź na to pytanie musi zabrzmieć zdecydowanie negatywnie. Przez kilkadziesiąt lat po wojnie pisarz był rugowany ze świadomości czytelników polskich. Nie wcześniej niż w latach osiemdziesiątych zaczęto o nim pisać, a od lat dziewięćdziesiątych ponownie wydawać jego wcześniej drukowane teksty. Największym przedsięwzięciem edytorskim była publikacja przez Wydawnictwo Literackie w 2000 r. zbioru esejów Orfeusz w piekle XX wieku w opracowaniu Jana Zielińskiego. Dotychczas jednak nie sięgano w szerszym zakresie do archiwów pisarza jak również do prasy polonijnej, w której publikował w latach czterdziestych i pięćdziesiątych, a może też później . Utrudnienie stanowił fakt, że wiele tekstów J. Wittlina znajduje się w USA: w Houghton Library uniwersytetu Harvarda, w Instytucie Piłsudskiego w Nowym Jorku, w Polish Institute of Arts and Science of America (gdzie są zbiory archiwalne pisarza) oraz w New York Public Library (gdzie znajduje się prasa polonijna do której pisał J. Wittlin).
Wyróżnione oferty
Jestem zainteresowany zleceniem, proszę o przesłanie pliku do wyceny na [e-mail ukryty].
Jestem tłumaczem i lektorem języka angielskiego, obecnie mieszkam w Warszawie. Dorastałem w Kuwejcie, uczęszczając do Kuwait English School przez 11 lat. Angielski jest moim pierwszym językiem, obok polskiego, którego nauczyłem się później. Dzięki nauczycielom z Wielkiej Brytanii opanowałem go do stopnia native speakera.
Specjalizuję się w tłumaczeniach biznesowych, technicznych i medycznych. Posiadam certyfikaty Cambridge CPE i BEC Higher, oraz z szerokiej gamy dodatkowych kursów m.in. Johns Hopkins University i University of Ohio.
Pozdrawiam,
Wojciech Sokołowski
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, bardzo chętnie podejmę się realizacji zlecenia. Wykonuję tłumaczenia zwykłe (nieprzysięgłe). Specjalizuję się m.in. w przekładzie tekstów dziennikarskich. Wystawiam faktury VAT. Podana kwota to cena netto za 1 stronę rozliczeniową (1800 znaków ze spacjami w tekście docelowym). Ostateczna wycena zlecenia będzie możliwa dopiero po zakończeniu tłumaczenia i będzie zależała od stopnia trudności i specjalizacji tekstu oraz od terminu realizacji zlecenia. Bardzo proszę o kontakt i przesłanie mi tekstu źródłowego na adres [e-mail ukryty]. Pozdrawiam.
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Dzień dobry,
serdecznie zapraszam do przesłania całego tekstu do wyceny
www.welt.com.pl
[e-mail ukryty]
pozdrawiam serdecznie
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem j. angielskiego posługującym się j. angielskim na poziomie native speaker. Znajomość tego języka zdobyłam podczas 30letniego pobytu w Stanach Zjednoczonych, podczas którego ukończyłam szkołę średnią, studia na wydziale literatury angielskiej oraz pracowałam w firmach amerykańskich i międzynarodowych. Bardzo proszę o przesłane mi tekstu do obejrzenia na adres [e-mail ukryty]. Nie wiem, czy ilość stron jaką Państwo podają to ilość stron fizycznych czy tzw. obliczeniowych, a to jest różnica. W tłumaczeniach stosuje się tzw. strony obliczeniowe (1800 znaków) w celu uniknięcia nieporozumień wynikłych np z rozmiaru czcionki, wcięć paragrafów, itd. Kiedy otrzymam tekst, wycenię go na podstawie tekstu źródłowego czyli przysłanego, a ostatecznej wyceny dokonam po skończeniu tłumaczenia czyli tekstu docelowego. Zwykle wychodzi tyle samo lub mniej. Pozdrawiam zatem i proszę o tekst oczywiście z zachowaniem wszystkich zasad poufności.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Cena za 1800 znaków ze spacjami. Przykłady moich tłumaczeń są dostępne na http://pol-eng-translator.weebly.com
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowny Panie,
Chętnie podejmiemy się wykonania zlecenia. Najpóźniej w poniedziałek rano byłoby ono gotowe (istnieje możliwość wcześniejszego wykonania, ale najpierw musimy zapoznać się z całością tekstu). Jeśli jest Pan zainteresowany szybkim i profesjonalnym wykonaniem, zapraszamy do kontaktu w celu ustalenia szczegółów i dokonania dokładnej (niezobowiązującej) wyceny: [e-mail ukryty]
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam :)
Jestem nativem obu języków, chetnie przetłumacze owy tekst. Jeżeli potwierdzi mi pan to zlecenie dzisiaj do soboty do godziny 12 bedzie on gotowy.powyższa cena jest za całe zlecenie. Dodatkowo w cenie jest też wliczona korekta przez dodatkowego native speakera języka angielskiego. Jeżeli jest pan zainteresowany prosze o kontak pod numerem 733342507.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry! Tłumaczenie wykonam do końca tygodnia, stawka 40zł za stronę. Gwarantuję wysoką jakość i terminowe wykonanie. Pozdrawiam, Marta Listewnik
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zachęcam do skorzystania z moich usług. Jestem doświadczonym tłumaczem, zwłaszcza jeśli chodzi o tego typu teksty, o formie naukowej bądź popularnonaukowej związanej z literaturą. Przekład szybki, niedrogi oraz rzetelny. Cena podana jest ceną orientacyjną. Dokładniejsza wycena po przeanalizowaniu pliku. Pozdrawiam!
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, gwraantuje rzetelne tłumaczenie na czas - 30 zł/1800 znaków ze spacjami oryginału. tel. 663 451 637 . Pozdrawiam serdeczine Iwona Gandor gandor.com.pl
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem native speaker'em z USA, wychowałam się w dwujęzycznej rodzinie. Od prawie 4 lat mieszkam w Polsce. Na co dzień zajmuję się nauczaniem angielskiego i tłumaczeniami z polskiego na angielski, przeprowadzam też korekty przeróżnych dokumentów i tekstów (dwa lata temu przetłumaczyłam książkę o filozofii prawa dla Uniwersytetu Warszawskiego). Angielski to mój ojczysty język, więc jeśli chcą Państwo aby Wasz tekst lub strona internetowa brzmiały naturalnie i reprezentowały wysoki standard angielskiego, proszę o kontakt.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem absolwentką m.in. anglojęzycznego stypendium na Tel Aviv University, francuskiej Sorbony oraz studiów międzywydziałowych na Uniwersytecie Warszawskim. Obecnie doktoryzuję się na Wydziale Polonistyki UW. Mam za sobą dziesięcioletnie doświadczenie translatorskie głównie "w kulturze" (listy dialogowe do filmów, teksty literackie) i edukacyjne (prowadzenie zajęć po angielsku, korepetycje z francuskiego i angielskiego). Jako kulturoznawczyni specjalizująca się w tematyce relacji polsko-żydowskich znam specyfikę tekstów takich jak ten, którego próbka jest zamieszczona powyżej. Moje dotychczasowe wykształcenie i kariera zawodowa gwarantują wysoki poziom tłumaczenia i uniknięcie błędów wynikających z nieznajomości tematyki tłumaczonego tekstu.
Podana kwota stanowi wycenę tłumaczenia całości przy założeniu, że 10 stron tekstu to około 18 000 znaków ze spacjami. Gdyby to oszacowanie liczby znaków odbiegało od rzeczywistej liczby znaków o więcej niż 10%, zastrzegam sobie prawo do proporcjonalnego skorygowania ceny tłumaczenia.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
podejmę się wyzwania, ponieważ mam doświadczenie w tłumaczeniach ,,na czas". A jakość? Jestem absolwentką amerykanistyki UW, napisałam i obroniłam pracę magisterską po angielsku, skończyłam studia podyplomowe z tłumaczeń prawno-ekonomicznych na Uniwersytecie Warszawskim (IPSKT). 4/5max.
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Cena na 1800 znaków ze spacjami
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Tłumaczenie mogłabym wykonać w ciągu dwóch dni, w cenie 20 PLN za stronę przeliczeniową (1800 znaków), czyli 200 PLN za 10 stron. Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu podobnych tekstów, m.in. dla osób współpracujących z telewizją, a ponadto ogromne zamiłowanie do literatury.
Jeżeli jest Pan zainteresowany ofertą, proszę o kontakt mailowy na adres: [e-mail ukryty] lub telefoniczny: 799-153-817.
Z pozdrowieniami,
Anna Standowicz-Chojnacka
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się tłumaczenia. Wykonam zlecenie w max 2 dni. Pozdrawiam
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry chętnie się tego zadania podejmę, jestem w stanie przetłumaczyć go w ciągu jednego dnia. Proszę o kontakt na [e-mail ukryty] Wojciech Gradziński
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie pomogę - wycena oparta o założenie, że 1 strona = 1 strona rozliczeniowa = 1800 znaków ze spacjami / 20 zł. W celu dokładniej wyceny proszę o przesłanie tekstu: [e-mail ukryty]. Pozdrawiam, Martyna Lorek
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Dziękujemy za zainteresowanie naszą ofertą.
Jesteśmy zainteresowani współpracą.
Tłumaczenie możemy przygotować w cenie 30zł za stronę rozliczeniową
liczącą 1600 znaków ze spacją.
Rozliczenie na podstawie faktury bez VAT z terminem płatności 7 dni od przesłania tekstu.
W cenę wliczone są wszelkie ewentualne reklamacje oraz uwagi zgłaszane przez
Państwa.
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie. Naszym głównym celem jest jak najlepsze zachowanie merytorycznej treści tłumaczonego tekstu, przy jednoczesnej dbałości o poprawność i formę językową.
Czekamy na informację czy zaproponowane przez nas warunki są dla Państwa
satysfakcjonujące oraz ewentualnie kiedy możemy rozpocząć naszą współpracę.
Witam,
Jesteśmy zainteresowani współpracą.
Tłumaczenie możemy przygotować w cenie 30zł za stronę rozliczeniową
liczącą 1600 znaków ze spacją.
Rozliczenie na podstawie faktury bez VAT z terminem płatności 7 dni od przesłania tekstu.
W cenę wliczone są wszelkie ewentualne reklamacje oraz uwagi zgłaszane przez
Państwa.
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie. Naszym głównym celem jest jak najlepsze zachowanie merytorycznej treści tłumaczonego tekstu, przy jednoczesnej dbałości o poprawność i formę językową.
Czekamy na informację czy zaproponowane przez nas warunki są dla Państwa
satysfakcjonujące oraz ewentualnie kiedy możemy rozpocząć naszą współpracę.
Referencje są dostępne na naszej stronie internetowej www.exito-group.pl
Wszelkie zapytania prosimy kierować na maila. W razie jakichkolwiek pytań jesteśmy do dyspozycji.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem zainteresowany wykonaniem zlecenia. Tłumaczeniami zajmuję się już od kilku lat. Najwięcej doświadczenia zdobyłem w firmie Cinkciarz.pl, gdzie z czasem stało się to moim głównym zajęciem. Tłumaczyłem tam głównie teksty o tematyce finansowej i biznesowej, ale także turystycznej, lifestylowej, podróżniczej, IT czy regulaminy. Przekłady wykonywałem z języka polskiego na angielski i angielskiego na polski. Posiadam również certyfikat Cambridge CPE.
Proponuję stawkę 20 zł netto za 1800 zzs. Przetłumaczony tekst odeślę do poniedziałku wieczorem. Jeśli jest Pan zainteresowany, proszę o kontakt.
Pozdrawiam!
Michał Cierniak
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Podany czas realizacji traktuję jako maksymalny. Dołożę starań aby tłumaczenie było gotowe wcześniej.
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Byłbym w stanie przetłumaczyć całość tekstu w przeciągu 48h.
Gdyby był Pan zainteresowany to prosiłbym o szybki kontakt.
Z wyrazami szacunku
Mateusz Macocha
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
cena zależy od liczby znaków ze spacjami (faktyczna objętość tekstu). Chętnie dokonamy bezpłatnej wyceny (na podstawie plików lub liczby zzs). Zapraszamy, mamy 6 lat doświadczenia i świetnych tłumaczy. Biuro Tłumaczeń Glosariusz: [e-mail ukryty] tel: 790341135 www.glosariusz.com.pl
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie się podejmę, proszę przesłać do wyceny ponieważ liczba stron niestety nie wystarczy. Jestem dyplomowanym tłumaczem i magistrem filologii angielskiej z wieloletnim doświadczeniem i działalnością gospodarczą. Pracuję z pasją, gwarantując najwyższą jakość tłumaczenia. Kontakt: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zajmuję się tłumaczeniami od 10 lat-http://www.lazorko-tlumaczenia.pl/ Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu tekstów technicznych, prawnych, ekonomicznych. Zawsze profesjonalnie podchodzę do wykonywanych zleceń. Stawka: 34 PLN neto za jedną stronę rozliczeniową (1800 znaków) z polskiego na angielski (j. specjalistyczny) z angielskiego na polski-33 zł netto. Zapraszamy do przesłania na nasz e-mail tekstu do wyceny: [e-mail ukryty] Zapraszam do współpracy!
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie,
jestem tłumaczem z 12-letnim udokumentowanym doświadczeniem translatorskim. Liczne referencje. Gwarantuję PROFESJONALNE TŁUMACZENIA W KONKURENCYJNEJ CENIE, wykonane w krótkim terminie. Dowolne rozliczenie w tym Faktura VAT. Lokalizacja i zachowanie ustawień pliku źródłowego wliczone w cenę.
Załączam moje dane kontaktowe oraz w razie pytań pozostaję do dyspozycji. Z wyrazami szacunku Dymitr Saniukiewicz | E-mail: [e-mail ukryty] | Tel: 794 286 189
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferuję tłumaczenie na niedzielę, cena 25 zl za 1800 znaków, do negocjacji. Tekst końcowy sprawdzony przez native speaker'a.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
3 dni
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zapraszam do kontaktu po adres: [e-mail ukryty]
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem profesjonalnym tłumaczem języka angielskiego z wieloletnim doświadczeniem w branży. Moja stawka za 1800 znaków - 18 zl. Będzie zrobione szybko, tylko 1 dzień. Proszę o kontakt, mój email: [e-mail ukryty], tel. +48796701421.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, jestem zainteresowana wykonaniem tłumaczenia. Podana cena obejmuje stronę rozliczeniową (1800 znaków ze spacjami). Jeśli jest Pan zainteresowany, zapraszam do współpracy. Pozdrawiam, Katarzyna.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Wszystkie tłumaczenia wykonywane przez NATIVE-SPEAKER, przez co gwarantujemy 100% poprawności tłumaczonego tekstu, na najwyższym poziomie gramatycznym - Faktura VAT, ponad 10 lat doświadczenie - Czas wykonania od 24h.
30 zł / stronę
zapraszamy na 725 272 300 lub [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wykonanie w ciągu kilku dni.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy


Oferty (35 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia