Zaloguj się Załóż konto

Oferty użytkownika

O mnie

Oferuję wysokiej jakości tłumaczenia zwykłe oparte na ponad 13 letnim doświadczeniu w tłumaczeniu i nauczaniu języka angielskiego oraz studiach licencjackich w Wielkiej Brytanii (ogrodnictwo). Języka angielskiego używam w życiu prywatnym i zawodowym na co dzień od 21 lat.

Tłumaczę wszelkiego rodzaju teksty; oferuję tłumaczenia pisemne oraz ustne - audyty, spotkania, itp. Wykonuję edycję oraz proofreading tekstów technicznych, prawnych, akademickich i ogólnych. Mam także 6 letnie doświadczenie studiów i pracy w Wielkiej Brytanii. Kolejnym atutem jest możliwość dodatkowego sprawdzenia tekstu przez native speaker'a.

Mam doświadczenie w:

- tłumaczeniach z branży technicznej (produkcja m.in. w przemyśle ciężkim, włókienniczym i energetycznym - odkówki, włókno szklane, elektrociepłownie i wiatrownie, maszyny różnych linii produkcyjnych, urządzenia użytkowe, części maszyn), w tym instrukcje obsługi, montażu, konserwacji, itp. 

- edycji tekstów akademickich (prawo energetyczne, odnawialne żródła energii, regulacje prawne dotyczące zmian klimatycznych, itp.)

Zapewniam profesjonalny serwis, rzetelne i terminowe wykonanie.

Uczę także języka angielskiego, specjalizując się w angielskim biznesowym i technicznym - z języka polskiego na angielski i odwrotnie (100% online).

Prowadzę  własną działalność gospodarczą i wystawiam faktury.

W celu zapoznania się z dalszymi szczegółami, proszę o kontakt mailowy,  telefoniczny lub przez SM (LinkedIn - jestem jako Zofia Wantuch / FB, Twitter, Instagram, Discord - jestem jako Anglistka Zofija).

Wykształcenie

BSc in Horlticulture - University of Essex

CAE (Certificate in Advanced English)

CPE (Certificate of Proficiency in English) z Cambridge University

TESOL (level 3) Certificate in the Theory and Methodology of Teaching English to Speakers of Other Languages; akredytowane przez ACTDEC

Teaching Business English

Nauczanie języka polskiego jako obcego i drugiego w szkołach podstawowych i ponadpodstawowych

Doświadczenie

Listopad 2013 - do chwili obecnej: szkoła językowa EasyPeasyEnglish, Gorlice, Polska. Prowadzenie własnej szkoły językowej; nauczanie języka angielskiego; tłumaczenie i korekta tekstów

Wrzesień 2016 - do chwili obecnej: stała współpraca z dr habilitowanym prawa energetycznego. Edycja tekstów akademickich oraz książek w zakresie energii odnawialnej, przepisów prawa, itp. Edytuję także teksty native autorów współpracujących z moim klientem.

Czerwiec 2008 - listopad 2013: Centrum Szkoleniowo-Konsultingowe Biznesu Awalon, Gorlice, Polska. raca jako lektor języka angielskiego w szkole językowej uczącej m. in. metodą Direct English, konwersacji, tradycyjną; tłumaczenia tekstów oraz tłumaczenia audytów, spotkań,itp.

Kwiecień 2009 - kwiecień 2010: LangMedia Sp. z o.o., Wrocław, Polska. Tworzenie i edytowanie materiałów do nauki języka angielskiego dla internetowej szkoły językowej eTutor; korekta scenariuszy angielskojęzycznych filmó edukacyjnych.

Szkolenia, uprawnienia

CAE (Certificate in Advanced English)

CPE (Certificate of Proficiency in English) z Cambridge University

TESOL (level 3) Certificate in the Theory and Methodology of Teaching English to Speakers of Other Languages; akredytowane przez ACTDEC

Teaching Business English

Nauczanie języka polskiego jako obcego i drugiego w szkołach podstawowych i ponadpodstawowych

Skontaktuj się z tłumaczem

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.

Opinie

Opinie na temat użytkownika

Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.