Zaloguj się Załóż konto

Zakończone zlecenia tłumaczeń

Wyświetlono 20 z 3447 znalezionych wyników

Katalog ang-pl
angielski–polski

Witam, proszę o ofertę na tłumaczenie katalogu narzędzi medycznych. Plik pdf ma 78 stron, tekstu jest ok 30 tys. stron. Proszę o podanie stawki za 1800 znaków. Kwestia formatowania i termin realizacji do uzgodnienia. Tel. 607 319 902. Rozliczenie: najchętniej... więcej »
Idiomas- języki obce
Dodane: 28.08.2017
Zakończone: 30.08.2017
13 ofert tłumaczeń

Tłumaczenie artykułów naukowych (73351 zzs)
ukraiński–angielski

Nasze biuro tłumaczeń poszukuje doświadczonego tłumacza, który mógłby zająć się przekładem z języka ukraińskiego na angielski dwóch artykułów naukowych dot. migracji. Prosimy o kontakt na p[kropka]wawrzosek[małpa]euroalphabet[kropka]pl z Państwa ofertą cenową... więcej »
EUROALPHABET_EU sp. z o.o.
Dodane: 28.08.2017
Zakończone: 29.08.2017
1 oferta tłumaczeń

dyplom do tłumaczenia przysiegłego + suplement
polski–angielski

Dyplom oraz suplement do tłumaczenia przysięgłego. Wszystkie przedmioty są przetłumczone na stronie uzcelni, także zależy mi głównie na pięczątce tłumacza przysięgłego. ASAP PS. Zalezy mi na dokladnosci, precyzji i odwzorowaniu formą wizualną... więcej »
 Paulina Wyszecka
Dodane: 28.08.2017
Zakończone: 28.08.2017
3 oferty tłumaczeń

Zlecę tłumaczenie instrukcji technicznej z języka polskiego na język niemiecki
polski–niemiecki

Zlecę przetłumaczenie instrukcji technicznej maszyny. więcej »
 Mariusz
Dodane: 26.08.2017
Zakończone: 28.08.2017
14 ofert tłumaczeń

strona www
polski–czeski

Zlecę tłumaczenie strony www, o tematyce kosmetycznej. Około 38 stron z terminem na 30/08/2017. więcej »
IVEDIO Sp. z o.o.
Dodane: 24.08.2017
Zakończone: 27.08.2017
4 oferty tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
polski–arabski, francuski, hiszpański, niemiecki, rosyjski, ukraiński

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 24.08.2017
Zakończone: 23.09.2017
41 ofert tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
arabski–polski

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 24.08.2017
Zakończone: 23.09.2017
2 oferty tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
ukraiński–polski

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 24.08.2017
Zakończone: 23.09.2017
2 oferty tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
rosyjski–polski

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 24.08.2017
Zakończone: 23.09.2017
6 ofert tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
hiszpański–polski

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 24.08.2017
Zakończone: 23.09.2017
6 ofert tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
francuski–polski

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 24.08.2017
Zakończone: 23.09.2017
6 ofert tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
niemiecki–polski

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 24.08.2017
Zakończone: 23.09.2017
6 ofert tłumaczeń

ZLECĘ TŁUMACZENIE OK 50 STRON A4 Z JĘZ.POLSKIEGO NA NIEMIECKI
polski–niemiecki

ZLECĘ TŁUMACZENIE OK 50 STRON A4 Z JĘZ.POLSKIEGO NA NIEMIECKI więcej »
 KAMIL MAGRYTA
Dodane: 23.08.2017
Zakończone: 22.09.2017
20 ofert tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
angielski–polski

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 23.08.2017
Zakończone: 22.09.2017
13 ofert tłumaczeń

Poszukujemy tłumaczy do współpracy
polski–angielski

Szanowni Państwo, Biuro Tłumaczeń RADMAL nawiąże współpracę z tłumaczami. W związku z powyższym, bardzo proszę o kontakt na adres e-mail. Zapraszamy do współpracy. więcej »
Biuro Tłumaczeń RADMAL
Dodane: 23.08.2017
Zakończone: 22.09.2017
16 ofert tłumaczeń

Tłumaczenie z języka polskiego na język angielski: geologia, hydrologia
polski–angielski

Dzień dobry, Szukamy tłumacza, który do piątku do godz. 14.00 przetłumaczy dla nas tekst techniczny z języka polskiego na język angielski. Całość tekstu to 65 289 znaków ze spacjami. Prosimy o podanie stawki (za całość tłumaczenia lub stronę... więcej »
Diuna
Dodane: 23.08.2017
Zakończone: 24.08.2017
2 oferty tłumaczeń

tłumaczenie DE-EN
niemiecki–angielski

Tłumaczenie katalogów. więcej »
Diuna
Dodane: 23.08.2017
Zakończone: 25.08.2017
1 oferta tłumaczeń

Tłumaczenie dokumentów dotyczących strategii w UE
polski–ukraiński

Mam do przetłumaczenia fragmenty dwóch tekstów dotyczących inteligentnych specjalizacji dotowanych przez unię europejską w województwie dolnośląskim i podkarpackim. Zlecenie obejmuje 1995 wyrazów więcej »
Eurolider sp. z o.o.
Dodane: 23.08.2017
Zakończone: 25.08.2017
13 ofert tłumaczeń

PIOSENKA
rosyjski–polski

Dzien dobry. Mam dosc nietypowa sprawe. Potrzebuje tlumaczenia 3 piosenek z jezyka rosyjskiego na jezyk polski. Z TYM JEDNAK ze chcialbym, aby zachowana zostala forma piosenki, czyli np w jezyku rosyjskim slowa sie tam rymuja - chcialbym, aby tu takze... więcej »
 dominik
Dodane: 22.08.2017
Zakończone: 21.09.2017
12 ofert tłumaczeń

Compte rendu operatoire
francuski–polski

Witam, mam do przetłumaczenia z fr na pl compte rendu operatoire (ortopedia - zabieg po zwichnięciu kolana), ok. 3000 znaków, tłumaczenie potrzebne na środę. Proszę o zgłaszanie się tłumaczy, którzy mają wprawę w tłumaczeniach medycznych. więcej »
 Magdalena Kadziewicz
Dodane: 21.08.2017
Zakończone: 23.08.2017
5 ofert tłumaczeń
 Zakończone zlecenia: 3447  Zakończone zlecenia w ostatnim miesiącu: 12  Złożone oferty: 28044