Zaloguj się Załóż konto

polski - angielski

Tłumaczenie ogólne dokumentacji, PL-EN

Karol
04.02.2023 (9 dni)
Chcę otrzymywać oferty za stronę
Tłumaczenia zwykłe
16 ofert tłumaczeń
Mam do przetłumaczenia około 3500 wyrazów dokumentacji i zaświadczeń, tematyka ogólna.
Termin realizacji: czwartek 12/01/2023.
Preferowane narzędzia: Trados Studio, Memsource, MemoQ

Zainteresowane osoby proszę o przesłanie swojego CV oraz stawki za wyraz bądź stronę 1800 zzs.

Przykładowy tekst:
Responsibilities of the employee in the above-mentioned position:
• Monitoring New Projects - conducting meetings with Material and Launch Planners
• Supporting Launch and Material Planners through analyses and reports related to the phase-in/phase-out process - depending on the scope of the project and needs: obsolete materials analysis, demand visibility, critical components, ANC-PNC link, ANC list identification, specific components and their lead-time, guidelines for production planning, verification of material shortages for phase-in/phase-out models; as needed, other analyses related to the implementation of the production plan
• Coordination of tasks depending on the needs of a given project (analysis between factories, local and central teams, material planners and production planners, production extension, production increase, coordination of changes through MID, if it concerns many suppliers)
• Monitoring and reporting the availability of material on MVT and SOP
• Cooperation with the R&D department - verification of problems related to approval delays, approval schedule and other open points
• Cooperation with the purchasing department - status of new components

Oferty (16 złożonych ofert)

Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia

Wyróżnione oferty

Pozostałe oferty

Zapraszam do kontaktu na katarzyna7.kedz@gmail.com

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Podana stawka jest stawką netto, rozliczenie na podstawie faktury VAT. Termin do ustalenia z Klientem, zgodnie z potrzebami. Jestem tłumaczem przysięgłym, kilkanaście lat w zawodzie.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Zapraszam do nadesłania plików do szczegółowej wyceny. maya.kowalczyk@gmail.com Więcej o agencji: www.business-relations.pl

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Pomogę, jeśli trzeba. Tłumaczę wyłącznie prawo umów, prawo spółek i prawo rodzinne oraz teksty bizneoswe. www.vigilance-translations.pl. Faktura VAT. Tłumacz przysięgły po egzaminie (2009 r.). DipTans, prawo angielskie (Cambridge), prawo polskie (prawo umów) (UJ Kraków).

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

69032715852
0 opinii

Professional EN-PL, PL-EN linguist 25+ years in the business Millions of words translated Fields of expertise : • Legal • Business / Forex / Finance / Audit/ Insurance • Marketing / Consumer • Mobile Applications • Travel / Tourism • Automotive / Aerospace / Military • Medical / Pharma • Software / IT / Localisation • Technical / Engineering • Transcriptions / Subtitling • Other My proz profile: Witold Walecki - English to Polish translator. Translation services in Accounting (proz.com) (feel free to view 84 recommendations posted by my clients)

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Agnieszka
0 opinii

Wystawiam FVAT. Pracuję na Memoq. Posiadam 12 lat doświadczenia między innymi w tego rodzaju tekstach.

Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Dzień dobry, proszę o przesłanie pliku do wyceny na: mdarul.tlumacz@gmail.com Kwota netto za 1800 zzs. Mam program Trados 2021

Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Witam Pana, Chętnie podejmę się realizacji Pana zlecenia na tłumaczenie. Jestem tłumaczem o wysokich kwalifikacjach (studia magisterskie z filologii angielskiej oraz podyplomowe z przekładu pisemnego) i dużym doświadczeniu (działalność 1996-2013 i 2016-obecnie), obejmującym pracę z tekstami o różnorodnej tematyce i objętości. Mogę załączyć CV, skany dokumentów, poświadczających moje kwalifikacje, oraz pełną ofertę świadczonych przeze mnie usług tłumaczeniowych i korektorskich. Zapraszam także do zapoznania się z pełniejszą prezentacją moich kwalifikacji oraz doświadczenia w profilach na Goldenline.pl oraz Linked-in. Moja oferta cenowa jaką niniejszym Panu przedstawiam jest następująca: - w przypadku tłumaczenia – 31,00 zł / 1800 znaków (1 strona rozliczeniowa) - w przypadku korekty – 12,00 zł / 1800 znaków (1 strona rozliczeniowa). PS. 1. prowadzę działalność, zwolnioną podmiotowo z VAT. PS. 2. niezależnie od tego, czy zdecydują się Państwo skorzystać z mojej oferty, będę wdzięczny za udostępnianie moich danych kontaktowych ewentualnym zainteresowanym. Uwaga: czas realizacji zlecenia zależny byłby od faktycznej objętości tekstu.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

E-tlumacz
2 opinie

Chętnie nawiążemy współpracę. Zapraszamy do na naszą stronę: e-tlumacz.net lub do kontaktu mailowego pod adresem: kontakt@e-tlumacz.net

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

PH Olimar
0 opinii

Witam, chętnie podejmę się tłumaczenia. Kwota brutto za stronę (1800 zn. bez sp/ 0. Pozdrawiam serdecznie/ Mit freundlichen Grüßen/ Best Regards mgr inż. Paweł Choła Tłumacz - j. niemiecki i angielski Tel kom: +48 787 555 915

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

TEZAURUS
0 opinii

Tłumaczę teksty techniczne od ponad 20 lat. Proponuję 25 zł za 1800 zzs (dla tłumaczeń EN-PL). Jest to cena brutto, ponieważ wystawiam faktury bez VAT. W pracy wykorzystuję Trados Studio. Zapraszam: dago2006@o2.pl. Pozdrawiam, Krystyna Zięba

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Patryk
0 opinii

szybkie dokładne, zapraszam z tekstem pod abacab2@poczta.fm

Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Transcriba
0 opinii

Dzień dobry! Chętnie zrealizuję zlecenie. Pracuję w Trados Studio. Zapraszam do przesłania dokumentów na adres biuro@transcriba.pl w celu dokładnej wyceny. Podany w ogłoszeniu termin realizacji jest jak najbardziej możliwy do spełnienia. Rozliczenie na podstawie faktury bez vat

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Dzień dobry, zapraszam do kontaktu mailowego. Cena jak i termin realizacji do ustalenia. :) pozdrawiams serdecznie Mateusz Macocha NeatTranslate +48730133822 mat.macocha@gmail.com

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Serdecznie zachęcam do współpracy. Informacje na temat mojego wykształcenia i doświadczenia mogą Państwo znaleźć tutaj: https://www.linkedin.com/in/agata-chmielewska-020625b5/ Z chęcią prześlę CV - poproszę o wskazanie adresu email.

Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczne dla zleceniodawcy

Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia