Tłumaczenie polskich formularzy podatkowych, takich jak PIT czy CIT, na język angielski to zadanie
angielski–polski
tłumaczenie
Przykładowy tekst:
Direct Ozone Reduction Catalyst Temperature Sensor Circuit
Direct Ozone Reduction Catalyst Temperature Sensor Circuit Range/Performance
Direct Ozone Reduction Catalyst Temperature Sensor Circuit Low
Engine Idle Speed Selector Sensor/Switch Circuit/Open
Engine Idle Speed Selector Sensor/Switch Range/Performance
Engine Idle Speed Selector Sensor/Switch Circuit Low
Engine Idle Speed Selector Sensor/Switch Circuit High
Engine Idle Speed Selector Sensor/Switch Circuit Intermittent/Erratic
Direct Ozone Reduction Catalyst Temperature Sensor Circuit High
Direct Ozone Reduction Catalyst Temperature Sensor Circuit Intermittent/Erratic
Direct Ozone Reduction Catalyst Deterioration Sensor Circuit
Direct Ozone Reduction Catalyst Deterioration Sensor Circuit Range/Performance
Direct Ozone Reduction Catalyst Deterioration Sensor Circuit Low
Direct Ozone Reduction Catalyst Deterioration Sensor Circuit High
Direct Ozone Reduction Catalyst Deterioration Sensor Circuit Intermittent/Erratic
Direct Ozone Reduction Catalyst Efficiency Below Threshold
Turbocharger Speed Sensor Circuit
Turbocharger Speed Sensor Circuit Range/Performance
Vacuum Reservoir Control Circuit Open
Vacuum Reservoir Control Circuit Low
Vacuum Reservoir Control Circuit High
Engine Hood Switch Circuit Range/Performance
Engine Hood Switch Circuit Low
Wyróżnione oferty
Szanowny panie! Jestem zainteresowana realizacją zlecenia, posiadam doświadczenie w tłumaczeniach z zakresu branży automotive, poparte referencjami. W celu uzyskania dokładnej wyceny oraz terminu realizacji proszę o przesłanie dokumentu do tłumaczenia na adres [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowni Państwo,
chciałabym zaoferować terminowe tłumaczenie w parze językowej angielski-polski z zachowaniem najwyższej staranności (zarówno pod względem językowym, jak i merytorycznym). Wystawiam faktury. Zachęcam do zapoznania się w opiniami moich klientów. W przypadku zainteresowania wyceną proszę o kontakt pod adresem: [e-mail ukryty].
Z poważaniem,
Joanna Zahorska
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Zapraszam do kontaktu z naszym biurem tłumaczeń: www.welt.com.pl
[e-mail ukryty]
Profesjonalne tłumaczenia w języku angielskim
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Chętnie podejmiemy się wykonania zlecenia. Po zapoznaniu się z całością tekstu dokonamy wyceny oraz podamy czas realizacji. Jednak już teraz możemy powiedzieć, że pracujemy profesjonalnie i szybko, a ceny są korzystne dla klientów.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
chętnie podejmiemy się realizacji zleceń. Nasza cena to 15 zł za stronę rozliczeniową. Jesteśmy Biurem Tłumaczeń i Copywritingu. Wykonujemy tłumaczenia w 80 językach! Piszemy teksty pozycjonujące i inne. Wystawiamy faktury. Działamy 24h na dobę 7 dni w tygodniu. Dostosowujemy się do budżetu Klienta. Próbne teksty zamieszczamy na naszej stronie internetowej:
w w w 24htlumaczenia(kropka)pl, w zakładce "Próbki".
Nasz zespół składa się z inżynierów z wykształceniem lingwistycznym, nauczycieli akademickich i tłumaczy specjalizujących się w różnych dziedzinach. Jesteśmy profesjonalistami i pasjonatami. Tłumaczymy ekspresowo ( 100 stron dziennie). Zajmujemy się także pisaniem tekstów- copywritingiem i działaniami marketingowymi, SEO. Z opinii Klientów wynika, że jesteśmy nawet o połowę tańsi od konkurencji. Stale się rozwijamy i kształcimy.
Zapraszamy do współpracy!
Biuro Tłumaczeń i Copywritingu 24h
Email: 24htlumaczenia(małpa)gmail(kropka)com
tel:792 18 22 26
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, z chęcią podejmę się wykonania zlecenia. Jestem absolwentem lingwistyki stosowanej (ang.+niem.) z 3-letnim doświadczeniem w branży tłumaczeniowej. Zapraszam na mój profil. W celu dokładnej wyceny, proszę o przesłanie pliku na adres: [e-mail ukryty]
Pozdrawiam, Adam
Termin: 14 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Panie Mirosławie, wycenia tłumaczenia będzie możliwa po przekazaniu całego tekstu. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu dokumentacji technicznej. Gwarantuję szybki termin realizacji. Wystawiam faktury. Z poważaniem, Dawid Kowalski 509 301 677
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szybko i bezbłędnie, proszę o podanie objętości tekstu celem wyceny i określenia terminu.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Cena za 1800 znaków ze spacjami
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wysoka jakość i doświadczeni tłumacze. Biuro tłumaczeń Glosariusz do usług! Chętnie dokonamy bezpłatnej wyceny (na podstawie plików). Kontakt: [e-mail ukryty] tel: 790341135 www.glosariusz.com.pl ZAPRASZAMY!
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
chętnie podejmę się realizacji zlecenia.
Zapraszam do kontaktu w celu ustalenie szczegółów
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam! Poproszę o przesłanie pliku celem wyceny, na adres: [e-mail ukryty]
Posiadamy wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu, negocjujemy ceny oraz na życzenie wystawiamy rachunki.
Pozdrawiam!
www.elingua.eu
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry.
Jesteśmy zainteresowani współpracą
Tłumaczenie możemy przygotować w cenie 30zł za stronę rozliczeniową liczącą 1800zzs.
Rozliczenie na podstawie faktury bez VAT z terminem płatności 7 dni od przesłania tekstu.
W cenę wliczone są wszelkie ewentualne reklamacje oraz uwagi zgłaszane przez Państwa.
Prosimy o przesłanie pliku na nasz adres emial: [e-mail ukryty]
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie. Naszym głównym celem jest jak najlepsze zachowanie merytorycznej treści tłumaczonego tekstu, przy jednoczesnej dbałości o poprawność i formę językową.
Czekamy na informację czy zaproponowane przez nas warunki są dla Państwa
satysfakcjonujące oraz ewentualnie kiedy możemy rozpocząć naszą współpracę.
Referencje są dostępne na naszej stronie internetowej www.exito-group.pl
Wszelkie zapytania prosimy kierować na maila. W razie jakichkolwiek pytań jesteśmy do dyspozycji.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wystawiamy rachunki. Rozsądne ceny, wysoka jakość, odpowiednie wieloletnie doświadczenie w branży motoryzacyjnej i wykształcenie. zapraszamy do przeslania tekstu celem dokonania wyceny [e-mail ukryty], więcej: http://mayakowalczyk.wixsite.com/tlumaczenia
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jako mgr. inżynier mechaniki w języku angielskim pracujący w firmie motoryzacyjnej, chętnie podejmę się tego tłumaczenia.
Pozdrawiam,
Agata Szymańska
Termin: 8 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
witam serdecznie bylibyśmy zainteresowani tym zleceniem bardzo prosze o przesłanie całego dokumentu do przetłumaczenia i mozliwosci wyceny prosze o przesłanie na poniższy adres meilowy [e-mail ukryty] pozdrawiamy serdecznie.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
cena za 1800 zzs
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
kwota za 1800 znaków ze spacjami; czas zależny od wielkości tłumaczenia. Poproszę o przesłanie całego pliku do wyceny
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
wykonam tłumaczenie, proszę o kontakt
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy


Oferty (21 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia