Tłumaczenie polskich formularzy podatkowych, takich jak PIT czy CIT, na język angielski to zadanie
angielski–polski
tłumaczenie artykułu psychologicznego
Przykładowy tekst:
Reinforcement Sensitivity Theory (RST; Corr, 2004, 2008; Gray
& McNaughton, 2000) is a neurobiologically-based theory of personality
that asserts that three major brain subsystems known as
the Behavioral Approach System (BAS), Behavioral Inhibition System
(BIS), and Fight–Flight–Freeze System (FFFS) underlie many
of the individual differences observed in personality, psychopathology,
and reinforcement sensitivity. The BAS is theorized to be
an appetitive system underlying approach behavior in response
to conditioned and unconditioned cues of reward (Corr, 2008).
Individuals high on BAS are proposed to be impulsive and extraverted
(Gray, 1991). In contrast, the FFFS is proposed to be a defensive
avoidance system that motivates avoidance and escape
behaviors in response to conditioned and unconditioned aversive
stimuli. The FFFS is thought to underlie fear and panic (Gray &
McNaughton, 2000). Finally, the BIS is considered to be the subsystem
that resolves conflicts among competing goals (e.g., approach–
Pozostałe oferty
Dzień dobry. Oferuję cenę 0,10 PLN / słowo i priorytetowe wykonanie. Proszę o szczegóły i pozdrawiam.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem zainteresowania wykonaniem tłumaczenia. Podana kwota obejmuje 1800 znaków ze spacjami. Po więcej informacji zapraszam do kontaktu w wiadomości prywatnej. Pozdrawiam, Katarzyna
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, biuro tłumaczeń ITG podejmie się realizacji tłumaczenia z j. angielskiego na j. polski. Wystawiamy faktury VAT. Proszę o przesłanie pliku do wyceny na adres: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jesteśmy biurem tłumaczeń zajmującym się przekładem tekstów w kombinacji język polski-język angielski. Nasze translatorskie doświadczenie obejmuje teksty z zakresu psychologii oraz różnego rodzaju artykuły. Jeżeli jest Pani zainteresowana współpracą z nami, proszę o kontakt mailowy ([e-mail ukryty]). Wyślemy Pani informację o proponowanej cenie zlecenia oraz tłumaczenie zamieszczonego przez Panią tekstu próbnego.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem tłumaczem języka polskiego i angielskiego, mam wieloletnie doświadczenie. Proszę o kontakt, email: [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Stawka za 1800 znaków ze spacjami.
W celu wyceny zlecenia prosimy o przesłanie tekstu na nasz adres mailowy: [e-mail ukryty]
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie.
Wystawiamy faktury.
Zapraszamy do współpracy, chętnie przedstawimy szczegółową ofertę.
Referencje dostępne są na naszej stronie internetowej.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
W zależności od ilości stron i terminu.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem w stanie wykonać to tłumaczenie w przeciągu jednego dnia (jeśli ilość stron nie przekracza 15)
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Oferuję profesjonalne i rzetelne tłumaczenie proponowanego tekstu, z użyciem narzędzi CAT (co gwarantuje m.in. zachowanie układu tekstu w takiej samej formie, jaka jest w oryginale, oraz dodatkową korektę). Za dopłatą mogę zrobić glosariusz do tekstu. Za wykonane zlecenia wystawiam faktury VAT.
Jeśli będzie Pani zainteresowana współpracą ze mną, proszę o kontakt mailowy: [e-mail ukryty] lub telefoniczny: 799 153 817.
Pozdrawiam,
Anna Standowicz-Chojnacka
Termin: 8 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
serdecznie zapraszam do kontaktu z naszym biurem tłumaczeń
www.welt.com.pl
[e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, mam 10-letnie doświadczenie w tłumaczeniu m.in. publikacji naukowych oraz artykułów do zagranicznych magazynów. Wystawiam faktury oraz posiadam referencje. Zapraszam na moją stronę www/dot/monikapetrykowska/dot/com oraz do kontaktu na maila proangielski.warszawa/at/gmail.com w celu omówienia szczegółów zlecenia oraz kosztorysu. Pozdrawiam serdecznie. MP
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
jestem psychologiem, znam temat
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem zainteresowana wykonaniem zlecenia. Jestem absolwentką filologii angielskiej i posiadam ośmioletnie doświadczenie w pracy tłumacza; specjalizuję się m.in. w tłumaczeniach psychologicznych i regularnie pracuję z bardzo podobnymi tekstami. Stawka, którą proponuję to 26 za 1800 znaków. Gwarantuję najwyższą jakość tłumaczenia i terminowość. Zapraszam do współpracy: [e-mail ukryty], 793 793 822.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem psychologiem z wykształcenia i tłumaczem z wieloletnim doświadczeniem (również w zakresie tekstów specjalistycznych). Podana cena dotyczy jednej strony 1800 zzs. Gwarantuję szybkie i terminowe wykonanie zlecenia. Zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty], 506-472-860
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Chętnie podejmę się zleconego przez Panią tłumaczenia. Od kilku lat zajmuję się wykonywaniem różnorodnych tłumaczeń - zarówno w pracy zawodowej, jak również dorywczo. Jestem absolwentką filologii angielskiej o specjalizacji: język angielski biznesu. Cenę 500 zł podałam w przybliżeniu - wycena usługi zależna od ilości stron artykułu. Jeśli jest Pani zainteresowana współpracą, proszę o kontakt:
Adres mailowy: [e-mail ukryty]
Nr tel.: 512-796-129
Pozdrawiam,
Sandra Kozioł
Termin: 10 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
prosze o kontakt telefoniczny.512-437-409
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Cena za 1800 znaków bez spacji.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Jestem tlumaczem z wieloletnim doswiadczeniem, ktore zdobylam w Wielkiej Brytanii. Pracowalam w brytyjskich szkolach pomagajac dzieciom dwujezycznym i ich rodzinom. Tlumaczylam m.in sprawozdania psychologow, logopedow itp. Prosze o kontakt na adres email: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jeżeli szuka Pani odpowiedniej osoby, to polecam swoje usługi poparte doswiadczeniem. Wykonuję rzetelne i terminowe tłumaczenia z języka angielskiego na polski lub odwrotnie na terenie całej Polski. Klienci cenia moje konkretne podejscie i czas realizacji.
Jakość przekładu gwarantuję pasją. Zadbam o naturalne brzmienie tekstu w języku polskim.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam jestem nativem obu języków oraz absolwentem Cambridge.
Chętnie przetłumacze pani artykułów.
Kosz za stronę a4 wynosi 40zl ale jest to oczywiście do negocjacji.
Jeżeli jest pani zainteresowana proszę o kontakt pod numerem 733342507.
Pozdrawiam
Alan :)
Ps czas wykonania jest zależny od wielkości tekst ale jeżeli zaczął bym jutro do poniedziałku był by on gotowy.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
ile znakow liczy ten tekst?
za 1800 znakow bez spacji 20 zl licze
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferuje tlumaczenie na niedzielę 10 grudnia, cena 35 zł za 1800 znaków.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wykonanie w ciągu kilku dni.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Kwota zależy od długości artykułu i podlega negocjacji. Jeśli artykuł nie jest zbyt długi to cena może się wahać w granicach 50-100 złotych w zależności od ilości słów.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, jestem gotów podjąć się tego zlecenia.
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem magistrem anglistyki, chętnie podejmę się tłumaczenia artykułu. Korzystam z profesjonalnych narzędzi do tłumaczeń, oferuję rzetelną i fachową usługę. Czas wykonania możemy ustalić wspólnie w zależności od tego, jak pilne jest tłumaczenie i jak długi jest tekst. Pozdrawiam serdecznie
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
40 zł/1800 zzs
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem pisemnym od 2 lat pracującym w biurze tłumacza przysięgłego, gdzie nieraz miałem do czynienia z tłumaczeniem tekstów o tematyce psychologicznej. Poza tym psychologia znajduje się w obszarze moich zainteresowań.
W zależności od długości artykułu będę go w stanie dostarczyć Pani do końca tego tygodnia.
Pracuję na umowę o dzieło.
Jedna strona rozliczeniowa to 1800 znaków ze spacjami.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowni Państwo,
Chciałbym zgłosić swoją kandydaturę do wykonania zlecenia. Tłumaczeniami zajmuję się już od kilku lat. Najwięcej doświadczenia zdobyłem w firmie Cinkciarz.pl, gdzie z czasem stało się to moim głównym zajęciem. Tłumaczyłem tam głównie teksty o tematyce finansowej i biznesowej, ale także turystycznej, lifestylowej, podróżniczej, IT czy regulaminy. Przekłady wykonywałem z języka polskiego na angielski i angielskiego na polski. Posiadam również certyfikat Cambridge CPE.
Tłumaczenie jest jedną z moich pasji i ciągle szukam nowych wyzwań w tej dziedzinie, jak i szans na dalszy rozwój.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy


Oferty (33 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia