Serwis e-tlumacze.net

Reklama

czeski-tlumaczenia
  • Paweł Gruszka
Paweł Gruszka

Paweł Gruszka

(12 ofert)
  •       (1 opinia)
  •  Telefon (Pokaż)
  • Obszary działania:
    • Katowice (Piotrowice)
    • Warszawa
    • Poznań
    • Wrocław
    • Kraków
    • Gdańsk
  • Ostatnia aktywność: 9 dni temu

O mnie

Aktualnie pracuję jako tłumacz konsekutywny dla CANPACK S.A.

Prowadzę działalność gospodarczą, którą założyłem niedawno z uwagi na obecny kontrakt, ale którą już wykorzystuję szukając zleceń.

Z wielką chęcią podejmę się wszelkich tłumaczeń w kombinacji językowej PL-ANG-HISZP-FRA. 

Jestem otwarty na propozycje stałej współpracy.

 

Wykształcenie

Po liceum z sekcją dwujęzyczną i zdaniem hiszpańskiej matury rozpocząłem studia na Uniwersytecie w Grenadzie. Wybrałem angielski i francuski jako specjalności. W trakcie studiów udało mi się wyrwać na dziekankę do Nowej Zelandii. Drugi rok studiów spędziłem na Erasmusie w Rouen we Francji a ostatni, czwarty zaliczam w Montrealu. Wraz z dwoma latami spędzonymi w Hiszpanii, we wszystkich trzech językach posługuję się biegle.

Doświadczenie

Tłumaczenie konsekutywne hiszpańsko-polskie w zakresie przemysłu, mechaniki i technologii. 

Jako praktykant w Ambasadzie RP w Hawanie miałem okazję przetłumaczyć napisy do filmu "Lawa" Tadeusza Konwickiego. Dzięki nim, -w ramach Tygodnia Kultury Polskiej, który miał miejsce w stolicy Kuby - to polskie arcydzieło po raz pierwszy dotarło do hiszpańskojęzycznej publiczności.

W trakcie studiów przerobiłem tuziny tekstów z wielu dziedzin: od ekonomicznych po medyczne włącznie. Na własną rękę udało mi się przetłumaczyć i opublikować dwa tomy wierszy oraz napisy do filmu.

Pomijając projekty i wolontariaty, pracowałem również zdalnie pisząc i tłumacząc artykuły dla serwisu blockchain24.co

Szkolenia, uprawnienia

Opinie na temat użytkownika

Przeczytaj uważnie!

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Zamknij

  1. Wystawiając opinię wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych w celu wykonania usługi. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

    Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-tlumacze.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.

  • Michelle Szklarska20 stycznia 2019     

    Bardzo miła osoba, szybko i na czas tlumaczy dokumenty, polecam!

Napisz do użytkownika