Paweł Gruszka tłumacz
Paweł Gruszka(12 ofert)
E-mail- Telefon (Pokaż)
- Obszary działania:
- Katowice (Piotrowice)
- Warszawa
- Poznań
- Wrocław
- Kraków
- Gdańsk
- Dane firmy:
Paweł Gruszka tłumacz
Jaworowa 20A/10
40-650 Katowice
Nip: 9542798938 - Wystawiam faktury
-
Ostatnia aktywność: 9 dni temu
Oferty użytkownika
- angielski - francuskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- angielski - hiszpańskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- angielski - polskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- francuski - angielskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- francuski - hiszpańskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- francuski - polskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- hiszpański - angielskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- hiszpański - francuskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- hiszpański - polskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- polski - angielskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- polski - francuskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
- polski - hiszpańskicena do ustaleniaZobacz ofertę »
O mnie
Magisterka z Translatoryki na Uniwersytecie w Granadzie. Hiszpański, angielski i francuski opanowane do poziomu dwujęzycznego. Polski to oczywiście język ojczysty.
Trzy lata życia i nauki w Hiszpanii. Dwa lata spędzone na wymianach we francuskojęzycznych miastach: Rouen i Montrealu. Rok w Nowej Zelandii na wizie Working Holiday.
8 lat doświadczenia w różnorakich tłumaczeniach. Zarówno ustnych jak i pisemnych. Od rozporządzeń rządowych dot. higieny sanitarnej po instrukcje obsługi przetwórni mięsnych.
Pracowałem dla Ambasady RP w Hawanie. Współpracuję z kilkoma biurami tłumaczeniowymi w Polsce i Hiszpanii. Byłem też copywriterem dla jednej Wrocławskiej firmy. Aktualnie pracuję jako tłumacz konsekutywny dla CANPACK S.A. Do tego, na koncie mam kilka przekładów książek opublikowanych w Hiszpanii, parę opracowanych napisów do filmu (w tym hiszpańskich do kultowego filmu "Lawa" Tadeusza Konwickiego).
Prowadzę działalność gospodarczą.
Z wielką chęcią podejmę się wszelkich tłumaczeń w kombinacji językowej PL-ANG-HISZP-FRA.
Jestem otwarty na propozycje stałej współpracy.
Wykształcenie
W liceum z sekcją dwujęzyczną dorobiłem się hiszpańskiej matury i tytułu Laureata II miejsca Olimpiady Hiszpańskiej.
Dostałem się na Translatorykę na Uniwersytecie w Granadzie. I poszedłem za ciosem. Wybrałem angielski i francuski jako specjalności. Drugi rok studiów spędziłem na Erasmusie w Rouen we Francji, a studia jako takie dokończyłem w kanadyjskim Montrealu jako student translatoryki francusko-angielksiej i francusko-hiszpańskiej.
W ramach dobrowolnej przerwy od uniwersyteckiego reżimu udało mi się spędzić rok pracując i podróżując w Nowej Zelandii.
Dzięki studiom posiadam bogate zaplecze teoretyczne, niezbędne dla jakości tłumaczeń. Łącząc naukę na własną rękę z długimi wyjazdami opanowałem trzy języki na poziomie, który bez wahania możnaby określić jako biegły.
Doświadczenie
8 lat doświadczenia w różnorakich tłumaczeniach. Zarówno ustnych jak i pisemnych.
Pracowałem dla Ambasady RP w Hawanie. Współpracuję z kilkoma biurami tłumaczeniowymi w Polsce i Hiszpanii. Byłem też copywriterem dla jednej Wrocławskiej firmy. Aktualnie pracuję jako tłumacz konsekutywny dla CANPACK S.A. Do tego, na koncie mam kilka przekładów książek opublikowanych w Hiszpanii, parę opracowanych napisów do filmu (w tym hiszpańskich do kultowego filmu "Lawa" Tadeusza Konwickiego).
W trakcie studiów przerobiłem tuziny tekstów z wielu dziedzin: od ekonomicznych po medyczne. Na własną rękę udało mi się przetłumaczyć i opublikować dwa tomy wierszy, opracować napisy do filmu zaprzyjaźnionego reżysera (Manuel Polls Pelaz: "Antonio, demiurg").
Pomijając projekty i wolontariaty, pracowałem również zdalnie pisząc i tłumacząc artykuły dla serwisu blockchain24.co.
Zdobyłem doświadczenie jako copywriter i tłumacz pracując dla wrocławskiej firmy MOREFROMIT.
Szkolenia, uprawnienia
- DELE C2
- TOEFL ibt 109/120
- DALF C1
Opinie na temat użytkownika
Ekspresowe wykonanie zlecenia. Bardzo dobry kontakt. Polecam współpracę z p. Pawłem Gruszką.
Dziś pytanie - dziś odpowiedź. Bardzo szybkie i profesjonalne tłumaczenie. Polecam.
Coś niesamowitego, błyskawiczna wysyłka tłumaczeń.
Bardzo dobry i szybki kontakt. Tłumaczenie w zasadzie od ręki. Polecam współpracę.
Jestem bardzo zadowolona ze współpracy z Panem Pawłem. Cechuje go profesjonalizm i pozytywne podejście. Wykonał usługę szybciej niż się spodziewałam i w bardzo rozsądnej cenie. Polecam Pana Pawła wszystkim, którzy cenią wysoką jakość. Na pewno jeszcze skorzystam z jego wiedzy.
Serdecznie polecamy Pana Pawła!
Fantastyczna, rzetelna osoba, która wykonała dla naszej firmy tłumaczenie specjalistycznej dokumentacji prawnej na język hiszpański - wszystko na czas i w rozsądnym budżecie. Dodatkowo Pan Paweł wykazał się stałym kontaktem z naszą firmą na czy nam bardzo zależało, bo realizacja była złożona i wymagająca pod względem czasowym.Tłumaczenia bardzo szybko i w przystępnej cenie
Tłumaczenie przeprowadzone szybko i profesjonalnie,. Bardzo dobry kontakt. 100% zadowolenia :-). Więc, nie pozostaje mi nic innego jak tylko polecić Pana Pawła. W przyszłości na pewno skorzystam ponownie.
Profesionalne podejście do klienta. Błyskawiczny i stały kontakt. Terminowe wykonanie zlecenia. Polecam :)
Jestem w 100% zadowolony z tłumaczenia, niesamowita szybkość wykonania zlecenia, rewelacyjny kontakt.
Pan Paweł bardzo szybko się z nami skontaktował. Za każdym razem odebrany telefon. Tłumaczenie przed czasem. Bardzo polecam. Dużo tłumaczów mamy za sobą i wiemy, na co zwrócić uwagę. Pan Paweł na ten moment wypada najlepiej ze wszystkich :)
Ekspresowe i sprawne tłumaczenie w racjonalnej cenie. Doskonały kontakt. Polecam bez zastrzeżeń
Szybkie i profesjonalne tłumaczenie w rozsądnej cenie, polecam usługi tego pana!
Szczerze polecam!
Długi projekt - krótki czas oczekiwania.
Cena niewygórowana
Jakość bez zastrzeżeń!Serdecznie polecamy usługi Pana Pawła! nie dość, że jest świetnym Tłumaczem, to jeszcze bardzo pozytywnym człowiekiem, z którym chętnie się współpracuje. Pan Paweł jest bardzo terminowy i rzetelny. Jest to OWOCNA współpraca :) POLECAMY!
Bardzo polecam! Szybko (właściwie od ręki), profesjonalnie i sympatycznie. Dziękuję!
Szybko, porządnie i bardzo miło. Polecam!
Szybkie oraz bardzo dobre tłumaczenie w przystępnej cenie! Polecam
Pan Paweł wykonał co do niego należało. Do tego widać, że przyłożył się do pisanego tekstu i efekt końcowy jest bardziej niż zadowalający. A wszystko to przed ustalonym terminem. Tłumacz godny polecenia!
Pablo ha sido de gran ayuda. Le agradecemos mucho la cooperación con nuestra agencia de traducción. Esperemos que así continúe!
POLECAMY!Pan Paweł przetłumaczył i skorygował bardzo ważną pracę na moje studia za granicą. Było to już trochę czasu temu (przepraszam za spóźniony komentarz!), więc z perspektywy czasu, oraz znając rezultaty wysiłku pana Pawła mogę jasno stwierdzić, że MISTRZ W SWOIM FACHU!
Nie tylko błyskawicznie, ale także rzetelnie. Z pewnością powrócę do tej bezproblemowej, przyjaznej i profesjonalnej współpracy.
Szybko i sprawnie. Naprawdę polecam.
Współpraca z Panem Pawłem to przyjemność.
Profesjonalne tłumaczenie i szybka obsługa.
Na pewno skorzystam ponownie.Świetny, słowny tłumacz. Do tego ekspresowe tempo i dobra cena. Gorąco polecam.
Tłumaczenie otrzymałam jeszcze tego samego dnia. Jestem pozytywnie zaskoczona tym, jak sprawnie została wykonana usługa.
Polecam wszystkim. Doskonała jakość tłumaczenia; szybkość i rzetelność. Dodatkowo tekst został uzupełniony odsyłaczami, a to rzadkie. Raz jeszcze polecam!!
Pawel- szybko, profesjonalnie, dokladnie i jak zawsze bardzo uprzejmy. Goraco polecam!
Przemiła osoba, ciągły kontakt, krótki czas oczekiwania i pełen profesjonalizm, polecam!
Z największą przyjemnością chcę zarekomendować tego tłumacza, dlatego że tłumaczenie było zrobione bardzo szybko i sprawnie. Zwróciłam się do Pana wieczorem, a rano następnego dnia dokumenty już były zrobione. Bardzo dziękuję za współpracę. Bez wątpienia polecam każdemu skorzystanie z usług tego tłumacza!
Wielkie dzięki za szybką i profesjonalną obsługę!
Polecam.bardzo profesjonalne i szybkie tłumaczenie z języka hiszpańskiego na polski. Super szata graficzna oddająca tłumaczony dokument ( faktura). Polecam.
Wszystko super.
Współpracujemy z Panem Pawłem od dawna zlecając mu głównie tłumaczenie dokumentów francuskich i hiszpańskich. Pan Paweł tłumaczy je na polski lub angielski, w zależności od naszych klientów. Dokumenty zawsze oddawane są przed terminem i są wykonane w pełni profesjonalnie.
Szczerze polecamUn servicio recomendable
Gracias / Dziękujemy!Szybka odpowiedź i równie szybkie wykonanie.
A nie było łatwe. Tematyka farmaceutyczna, z polskiego na francuski.
Klient zadowolony, tłumacz pochwalony,
I polecony,
dziękuję jeszcze raz w imieniu firmy za prędkość i rzetelność :)
Jacek Szymczyk,
Polfarm.Gorąco polecam. Tłumacz wywiązał się z powierzonego mu zlecenia w zadowalającym tempie i z pełnym profesjonalizmem. Faktura to nie problem. Miły w kontakcie,
Miałam przyjemność korzystać z tłumaczenia Pawła z hiszpańskiego na polski i mogę tylko polecić! Profesjonalny, posiadający niesamowity zasób słów, a do tego osoba bardzo pozytywna, z którą współpraca to przyjemność :)
Bez zastrzeżeń, polecam wszystkim potrzebującym szybko i sprawnie przetłumaczyć coś na francuski
Paweł helped me out in a big way. He is beyond doubt time-efficient and manages well business terminology. I would hesitate to contract him again.
Cheers.
AdamTłumacz godny polecenia. Uporał się z niemałym zleceniem w ekspresowym tempie. Terminologia była zaawansowana, lecz tłumaczenie Pana Pawła, zostało dobrze przyjęte przez moich klientów i do tej pory sprawdza się bez zastrzeżeń. gratuluję!
Bardzo miła osoba, szybko i na czas tlumaczy dokumenty, polecam!