Serwis e-tlumacze.net

Pary językowe

Jak to działa?

  1. Dodanie zlecenia i oczekiwanie na jego zatwierdzenie przez serwis.
  2. Wysyłka powiadomień mailowych do tłumaczy ze wskazanej pary językowej.
  3. Oczekiwanie na oferty tłumaczy (od kilku do kilkudziesięciu).
  4. Wybór wykonawcy.

Stała współpraca

angielski - polski
  •  Q-boot
  •  21.05.2021 (12 dni)
  •  17 ofert tłumaczeń
  •  Chcę otrzymywać oferty za całe zlecenie
  •  Tłumaczenia specjalistyczne
Jestem niezależnym tłumaczem specjalizującym się w tłumaczeniach medycznych. Poszukuję tłumaczy w parze jęz. ang.-pol. do pomocy nad zwiększoną liczbą zleceń w szeroko pojętej dziedzinie badań klinicznych, obejmującej dokumenty takie jak: informacje dla pacjenta i formularze świadomej zgody, protokoły badań klinicznych i streszczenia protokołów, korespondencja z organami regulacyjnymi, materiały szkoleniowe dla personelu. Oferuję stałą współpracę.

Charakter zleceń obejmuje zarówno tłumaczenia klasyczne jak i korektę tłumaczeń maszynowych.

Stawka: €0,025/słowo lub €10 za godzinę (w przypadku tłumaczeń wspomaganych komputerowo: €0.025/nowe słowo, €0.012/niepełne (75-99%) dopasowanie, €0.005/pełne (100%) dopasowanie).

Płatność: comiesięczna, obejmująca zbiorczo wszystkie faktury za zlecenia wykonane w danym miesiącu, wykonana przelewem na konto bankowe.

Wymagania:
- pomyślne wykonanie testu tłumaczeniowego o objętości 300 słów;
- program WordFast 5.0.

Dopisano:
Uprzejmie proszę osoby zainteresowane o podanie w swojej wiadomości adresu e-mail. Dziękuję.

Oferty (17 złożonych ofert)

  • Zapraszam maya.kowalczyk@gmail.com. Więcej www.business-relations.pl

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Witam serdecznie, Wszystkie nasze tłumaczenia wykonywane są przez NATIVE-speaker'ów docelowego języka, przez co gwarantujemy 100% poprawności tłumaczonego tekstu, na najwyższym poziomie gramatycznym. - faktura VAT, - native speakerzy z ponad 10 - letnim doświadczeniem w tłumaczeniach, - czas wykonania do ustalenia, w trybie ekspresowym nawet do kilku godzin, - stawka od 40 zł / stronę (przy dużych zleceniach możliwość negocjacji). Zapraszamy do kontaktu +48 725 272 300 lub fusion@fusionnative.com

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Klaudia Archacka (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Witam serdecznie. Zapraszam do kontaktu: klaudia_archacka@o2.pl

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Dzień dobry, 25 lat doświadczenia, tłumacz przysięgły. Zapraszam do kontaktu: anna.luberda@poczta.fm

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Aleksandra Słowikowska (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Dzień dobry, Od paru lat tłumaczę w parze angielski-polski. Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów medycznych, proszę o kontakt aleksandra.slowikowska1@gmail.com

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Michał (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Polecam się do pracy, zapraszam do kontaktu: michal_kuszneruk@tlen.pl Jestem lekarzem weterynarii i moim drugim językiem jest angielski i duże mam doświadczenie w używaniu języka angielskiego w medycynie

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Karolina (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Witam! Jestem zainteresowana współpracą. Zapraszam do współpracy. Pozdrawiam

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Zbigniew Kurlej (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Dzień dobry. Chętnie podejmę się współpracy w tłumaczeniach medycznych, w których mam doświadczenie. Bardzo proszę o przesłanie testu tłumaczeniowego na adres: zbigniew.kurlej@gmail.com. Pozdrawiam

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Lexicana Patrycja Drygas (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Dzień dobry, tłumaczę zawodowo od 16 lat. Wystawiam faktury bez VAT. Zapraszam do współpracy lexicana.angielski@gmail.com

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Julia (0)       Napisz do użytkownikaTermin: 7 dni

    Płatność: comiesięczna, obejmująca zbiorczo wszystkie faktury za zlecenia wykonane w danym miesiącu, wykonana przelewem na konto bankowe. Wymagania: - pomyślne wykonanie testu tłumaczeniowego o objętości 300 słów; - program WordFast 5.0.

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Joanna (0)       Napisz do użytkownikaTermin: 1 dni

    Witam, Zapraszam do współpracy.

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Karol (0)       Napisz do użytkownikaTermin: 1 dni

    Z chęcią pomogę, ale ja akurat bardziej ekonomia i technika, jeśli coś w tym obszarze się znajdzie.

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Marian Dragon (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Dzień dobry, chętnie podejmiemy się realizacji zleceń. Skupiamy wokół siebie wykwalifikowanych tłumaczy, specjalizujących się w różnych dziedzinach. Wystawiamy faktury VAT. Prosimy o przesłanie tekstów do wyceny na adres: presto@presto.gliwice.pl

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Usługi-Językowe (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Witam Serdecznie zapraszam do kontaktu tel:512 437 409 http://uslugi-jezykowemk.mozello.pl/kontakt/

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Wojciech M (0)       Napisz do użytkownikaTermin: 1 dni

    Chętnie nawiążę współpracę. 6 lat doświadczenia w tłumaczeniach (zwykle teksty techniczne) i udzielaniu korepetycji. 2 krotny pobyt w Londynie. Pracownik szpitala (dział adm) - więc jest możliwość konsultacji tekstu.

    widoczne dla zleceniodawcy
  • Florentyna Sitkowska (0)       Napisz do użytkownikaTermin: do ustalenia

    Witam, moj adres email to florentyna.sitkowska@gmail.com.

    widoczne dla zleceniodawcy