Jeśli tłumacz posiada wiedzę z zakresu jakiejś dziedziny naukowej, to może wykonywać tłumaczenia specjalistyczne. W tym przypadku konieczne jest posługiwanie się złożoną terminologią, na przykład z zakresu prawa czy medycyny. Czasami tłumacz musi się dodatkowo konsultować ze specjalistami z danej dziedziny.
feruję tłumaczenia pisemne zwykłe i specjalistyczne o różnym stopniu trudności z języka rosyjskiego na język łotewski i z języka łotewskiego na język rosyjski. ... więcej »