Jeśli tłumacz posiada wiedzę z zakresu jakiejś dziedziny naukowej, to może wykonywać tłumaczenia specjalistyczne. W tym przypadku konieczne jest posługiwanie się złożoną terminologią, na przykład z zakresu prawa czy medycyny. Czasami tłumacz musi się dodatkowo konsultować ze specjalistami z danej dziedziny.
Tłumaczenia z języka niderlandzkiego na język polski. Tłumaczenia dokumentów, katalogów, instrukcji obsługi, a także ogólne.Tłumaczenia prawnicze, medyczne,... więcej »