Aby mieć pewność, że tłumaczenia, które mamy w swoim posiadaniu, są wykonane bez błędów, warto oddać teksty do korekty. Tłumacz dokonujący korekty sprawdza ortografię i gramatykę tekstu, a także nanosi niezbędne poprawki. Taka usługa jest też bardzo przydatna, gdy chcemy sprawdzić naszą pracę magisterską lub inną pracę naukową.
Absolwentka Uniwersytetu Ekonomicznego w Dalian.
Absolwentka Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców w Łodzi.
Hela to osoba rzetelna i niezwykle... więcej »