Tłumaczenie polskich formularzy podatkowych, takich jak PIT czy CIT, na język angielski to zadanie
polski–czeski
Tłumaczenia przewodników turystycznych z PL na CZ
Są to dwie publikacje:
1. Przewodnik rowerowy po trasie rowerowej ER-6 Žacléř – Bolesławiec - 88 217 znaków ze spacjami
2. Przewodnik turystyczny po powiecie lwóweckim PL i gminie Žacléř CZ – 167 731 znaków ze spacjami
Wymagane terminy:
1. Przewodnik rowerowy – tłumaczenie do dnia 7 września 2025 r
2. Przewodnik turystyczny – do 11 września 2025 r.
Proszę o składanie ofert osobno na przewodnik rowerowy i osobno na przewodnik turystyczny. W przypadku złożenia ofert na oba przewodniki – terminy realizacji pozostają bez zmian i nie mogą zostać przekroczone!
Wymagane rozliczenie na podstawie faktury VAT / Rachunku
Możliwe jest rozliczenie na podstawie częściowo przesłanego fragmentu tłumaczenia / np. połowy tekstu/ co przyspieszy dla nas również skład przewodników do druku.
Pliki tekstowe w języku polskim są przygotowane w wordzie.
Przykładowy tekst:
W celu zapoznania się z treściami przewodników można pobrać ich wstępne – polskie wersje językowe w PDF z naszego serwera:
Przewodnik rowerowy:
https://jelkart.pl/mapy/er6/przew_rowerowy_1.pdf
Przewodnik turystyczny:
https://jelkart.pl/mapy/er6/przew_pl_cz.pdf
Planowanie przekazanie tekstów do tłumaczenia:
Poniedziałek 01.09.2025 r.
Wybrane oferty
Dzień dobry,
jestem zainteresowany zleceniami, posiadam doświadczenie w tłumaczeniu przewodników.
Szczegóły chętnie podam w rozmowie telefonicznej.
Podane terminy - ok
Fakture Vat wystawie
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Dzień dobry, dotrzymanie terminów możliwe jest jedynie w przypadku przekazania tekstów w dniu dzisiejszym, tj. 1.9.2025. Pozdrawiam serdecznie, Jiří Rozbroj
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzien dobry,
Ani jeden termin nie jest realistyczny. Jesli chca Panstwo otrzymac wycene oraz termin realizacji, prosze o przeslanie plikow Word na mail [e-mail ukryty]
Pozdrawiam,
Pavel Madeja I Czeska Strefa
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, pragnę zauważyć, że wysokiej jakości tłumaczenie takiej ilości tekstu nie jest w tak krótkim terminie realne. Proszę to rozważyć, by nie otrzymali Państwo tłumaczenia z translatora. Jeżeli jest możliwość zmiany terminu, zapraszam do kontaktu.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, jestem w stanie dotrzymać terminu i zdecydowanie nie jestem tłumaczem korzystającym z translatorów. W przeszłości tłumaczyłam już teksty turystyczne dotyczące okolic Żacléřa i Bolesławca. Jeśli są Państwo zainteresowani, proszę o kontakt w celu uzyskania szczegółowych informacji na adres e-mail [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie podejmę się współpracy. Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu tekstów. Kontakt [e-mail ukryty] 696 995 047
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy


Oferty (6 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia