Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–niemiecki
Tłumaczenie poezji
Wyróżnione oferty
Jestem zainteresowana podjęciem zlecenia na tłumaczenie poezji. Byłoby mi miło otrzymać próbkę tekstu, abyśmy mogli omówić szczegóły ewentualnej współpracy. Proszę o przesłanie fragmentu tekstu na mój adres e-mail:.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Witam, jestem zainteresowana zleceniem. Chętnie zapoznam się z przykładowym tekstem aby doprecyzować szczegóły współpracy. Podaję maila na który można przesłać próbkę twórczości [e-mail ukryty]
Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, z chęcią wykonamy dla Pana to zlecenie. Posiadamy doświadczenie w tłumaczeniu poezji jak i tekstach muzycznych. Zapraszamy do kontaktu przez portal lub adres e-mail: translative.co.op(małpa)gmail.com
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się realizacji zlecenia. Proszę o przesłanie przykładowego tekstu na mojego maila: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Moim językiem ojczystym jest niemiecki.
We wolnych chwilach sam tworzę wolne wiersze ... :-)
Rychło cenę podam, kiedy teksty poznam.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wykonywałam już tłumaczenia poezji oraz tekstów literackich oraz mam własne publikacje w Niemczech swoich tekstów literackich. Proszę o przesłanie tekstu do zapoznania się i wyceny. Tłumaczenie poezji i literatury wyłącznie z niemieckiego na polski
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (6 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia