Zaloguj się Załóż konto

hiszpański–polski

Stała współpraca / hiszpański > polski

Amplexor
19.09.2019
Chcę otrzymywać oferty za całe zlecenie
Tłumaczenia specjalistyczne
9 ofert tłumaczeń
Dzień dobry,
Amplexor rekrutuje obecnie tłumaczy oraz weryfikatorów (freelance) pracujących w poniższej kombinacji językowej:
• Hiszpański – polski

Wymagania:
• Ukończone studia filologiczne
• Co najmniej 2 lata doświadczenie w tłumaczeniu/weryfikacji
• CAT: SDL Studio

Zainteresowane osoby, proszę o przesłanie szczegółowego CV.

Dziękuję!
Pozdrawiam
Justyna Karlikowska | Vendor Manager

Oferty (9 złożonych ofert)

Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia

Pozostałe oferty

Dzień dobry, Jestem tłumaczką jezyka hiszpańskiego i portugalskiego z wieloletnim doświadczeniem i wykształceniem kierunkowym (mgr filologii hiszpańskiej ze specjalizacją w tłumaczeniach). Mam własną działalność gospodarczą i mogę wystawiać faktury bez VAT. Pracuję w SDL Trados studio. Proszę o adres, na który mogę przesłać CV. Pozdrawiam.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.08.2019 12:18
ITG
0 opinii

Dzień dobry, chętnie nawiążemy współpracę w zakresie zarówno tłumaczeń jak i weryfikacji w językach: greckim, portugalskim, niderlandzkim, hiszpańskim, włoskim jak również w innych językach. Prosiłabym o kontakt, oraz więcej informacji - chętnie zaproponuję warunki współpracy. Kontakt mailowy: [e-mail ukryty]

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.08.2019 13:11

Szanowni Państwo, Nazywam się Klaudia Bednarczyk i jestem zainteresowana możliwością podjęcia współpracy Nie posiadam doświadczenia w tłumaczeniu na zlecenie, jednak podczas studiów świetnie radziłam sobie z tłumaczeniem tekstów o różnej tematyce i objętości. Dodatkowo prowadzę bloga dwujęzycznego www.optimismocompartido.pl, gdzie piszę teksty w jednym języku i tłumaczę na drugi (głównie tłumaczenia na blogu wykonuję z języka polskiego na język hiszpański). Mam wykształcenie ekonomiczne, co pozwala mi wykorzystywać wiedzę podczas tłumaczenia tekstów z tej tematyki. Mam tytuł licencjata języka hiszpańskiego oraz ukończony pierwszy rok studiów magisterskich. Prowadzę działalności nierejstrowaną i wystawiam faktury bez VAT. Mam dostęp do Tradosa.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.08.2019 13:32
InterTraduc
0 opinii

Jesteśmy biurem tłumaczeń z siedzibą w Madrycie. Wyróżniamy się starannością w wykonywaniu usług tłumaczeniowych w bardzo konkurencyjnych cenach. Nasze główne cechy to profesjonalizm, zaangażowanie, a zaufanie klienta jest dla nas priorytetem. W razie pytań prosimy o kontakt: [e-mail ukryty]

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.08.2019 17:32

Jestem zainteresowana współpracą. W celu nadesłania CV proszę o podanie adresu email lub o kontakt na [e-mail ukryty]

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.08.2019 18:31

Chętnie podejmę się tłumaczenia w parze językowej PL-ESP. Ukończyłam Iberystykę na UW, Studia podyplomowe dla tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych na wydziale Lingwistyki Stosowanej UW,  a także Studia podyplomowe "Prawo dla tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych" na UMCS w Lublinie. Jestem członkiem stowarzyszeń branżowych TEPIS oraz LST. Stale podnoszę swoje kwalifikacje poprzez uczestnictwo w kursach i szkoleniach organizowanych przez ww. instytucje. Prowadzę DG, wystawiam faktury bez VAT i rachunki. W celu przesłania CV proszę o podanie adresu lub kontakt na adres mejlowy: [e-mail ukryty]. Sandra Zaleska

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.08.2019 20:40

Witam, zajmuję się tłumaczeniami w kombinacji es-pl-es od 10 lat. Zapraszam do przysłania tekstów do wyceny na adres: [e-mail ukryty]. Pozdrawiam Mariusz

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 21.08.2019 14:01

Dzień dobry. Ukończyłam iberystykę na Uniwersytecie Warszawskim. Od 20 lat zajmuję się tłumaczeniami, od 19 lat jestem tłumaczem przysięgłym języka hiszpańskiego. Posiadam Trados SDL Studio. Wystawiam faktury VAT. Proszę o informację, na jaki adres przesłać CV. Pozdrawiam. Dominika Urbańska, tel. 601 569 710, [e-mail ukryty], www.hiszpanski-tlumaczenia.pl

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 21.08.2019 16:16

Jestem tłumaczem przysięgłym języka hiszpańskiego. Ponadto ukończyłam studia wyższe na Wydziale Architektury i Urbanistyki na Politechnice Poznańskiej, przez co chętnie przyjmuję zlecenia dotyczące sektora budowlanego. Wykonuję zarówno tłumaczenia zwykłe, jak i poświadczone oraz tłumaczenia ustne. Proszę o kontakt w celu omówienia warunków współpracy.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 16.09.2019 11:44
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia