Tłumaczenia zwykłe są zamawiane, gdy teksty nie wymagają poświadczenia przez tłumacza przysięgłego. Jednak treść przetłumaczonego tekstu musi być, bez wątpienia, równie wiarygodna. Tego typu usługę zamawia się w przypadku korespondencji firmowej, biznesplanów czy raportów, a także tekstów literackich oraz instrukcji.
Pozostałe oferty
(1)
W dniach od 26 sierpnia 2024 do 26 sierpnia 2025 przebywam na urlopie
Oferuję tłumaczenia pisemne i ustne z języka polskiego na język ukraiński oraz z języka ukraińskiego na język polski. Posiadam kilkuletnie doświadczenie w... więcej »