Aby mieć pewność, że tłumaczenia, które mamy w swoim posiadaniu, są wykonane bez błędów, warto oddać teksty do korekty. Tłumacz dokonujący korekty sprawdza ortografię i gramatykę tekstu, a także nanosi niezbędne poprawki. Taka usługa jest też bardzo przydatna, gdy chcemy sprawdzić naszą pracę magisterską lub inną pracę naukową.
Jestem native speaker j.japońskiego. j.Japoski na polski 800znaków (z spac) 57PLN(netto). j.Polski na japoński 1800znaków55PLN(netto). Wystawiam faktura VAT... więcej »