Jeśli tłumacz posiada wiedzę z zakresu jakiejś dziedziny naukowej, to może wykonywać tłumaczenia specjalistyczne. W tym przypadku konieczne jest posługiwanie się złożoną terminologią, na przykład z zakresu prawa czy medycyny. Czasami tłumacz musi się dodatkowo konsultować ze specjalistami z danej dziedziny.
Jestem absolwentką Uniwersytetu Jagiellońskiego z tytułem magistra neofilologii na kierunku języki i kultura krajów romańskich, a także z tytułem licencjata... więcej »