Jeśli tłumacz posiada wiedzę z zakresu jakiejś dziedziny naukowej, to może wykonywać tłumaczenia specjalistyczne. W tym przypadku konieczne jest posługiwanie się złożoną terminologią, na przykład z zakresu prawa czy medycyny. Czasami tłumacz musi się dodatkowo konsultować ze specjalistami z danej dziedziny.
Oferuję profesjonalne tłumaczenia ustne i pisemne w kombinacji PL-RU/ RU-PL. Jestem Rosjanką, w Polsce ukończyłam studia magisterskie na UE i podyplomowe dla... więcej »