Tłumaczenia zwykłe są zamawiane, gdy teksty nie wymagają poświadczenia przez tłumacza przysięgłego. Jednak treść przetłumaczonego tekstu musi być, bez wątpienia, równie wiarygodna. Tego typu usługę zamawia się w przypadku korespondencji firmowej, biznesplanów czy raportów, a także tekstów literackich oraz instrukcji.
Witam! Jestem studentką anglistyki i w ramach wolnego czasu oferuję tłumaczenia różnorodnych tekstów z języka angielskiego lub na język angielski. Poprzez... więcej »