Jeśli tłumacz posiada wiedzę z zakresu jakiejś dziedziny naukowej, to może wykonywać tłumaczenia specjalistyczne. W tym przypadku konieczne jest posługiwanie się złożoną terminologią, na przykład z zakresu prawa czy medycyny. Czasami tłumacz musi się dodatkowo konsultować ze specjalistami z danej dziedziny.
Jestem profesjonalną tłumaczką i tłumaczką ustną języka polskiego, koreańskiego i angielskiego z ponad 12-letnim doświadczeniem w pracy dla instytucji... więcej »