Zaloguj się Załóż konto

polski–angielski

Tłumaczenia filmowe EN

Wojciech Wiesiołek
30.04.2026 (29 dni)
Chcę otrzymywać oferty za stronę
Tłumaczenia zwykłe
4 oferty tłumaczeń
Szanowni Państwo,
do różnorodnych i ciekawych projektów filmowych poszukujemy doświadczonych w tym zakresie tłumaczy języka angielskiego.
Dodatkowych informacji udzielimy Państwu odpowiadając na Państwa zgłoszenia.
Uprzejmie prosimy o przedstawienie dotychczas zrealizowanych przez Państwa projektów filmowych.
Zapraszamy do współpracy!

Wyróżnione oferty

Pozostałe oferty

POLGLISH
1 opinia

Witam! Jestem właścicielem biura tłumaczeń Polglish oferującego tłumaczenia, korekty i przygotowywanie tekstów zarówno ogólnych jak i specjalistycznych. Gwarantuję szybkie oraz profesjonalne wykonanie usługi w oparciu o ponad dwunastoletnie doświadczenie w branży, ukończone studia filologiczne (licencjat oraz magister filologii angielskiej) i uzyskane certyfikaty (FCE, CAE). Doświadczenie zdobyłem współpracując z klientami indywidualnymi oraz przedsiębiorstwami zarówno na rynku rodzimym, jak i zagranicznym (angielskim, rosyjskim, amerykańskim, izraelskim, portugalskim i indyjskim). Współpracując ze mną mogą więc Państwo być pewni wysokiej jakości przełożonych materiałów i wykonanych korekt. Na prośbę klienta przesyłam próbki potwierdzające moje doświadczenie. Wystawiam faktury nievatowskie. Moja cena za zlecenie to: 10 złotych za 1000 znaków. Kontakt: [e-mail ukryty] lub WWW.POLGLISH.PL

Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 01.04.2026 10:37

Dzień dobry. Mogę zaoferować Państwu trafne, wciągające, pasujące do kontekstu i nastroju tłumaczenia filmów. Materiały filmowe z angielskiego tłumaczę od 10 lat. Współpracuję m.in. ze studiami Iyuno, Zoo, Transperfect i klientami prywatnymi przy tworzeniu napisów i VO. W moim portfolio znajdują się seriale, filmy pełnometrażowe, programy telewizyjne, scenariusze filmowe.

Termin: 30 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 01.04.2026 12:07

Dzień dobry, w trakcie 19-letniej kariery zawodowej (głównie z języka angielskiego) wielokrotnie z powodzeniem tłumaczyłem filmy o różnej tematyce: od historyczno-publicystycznych poprzez biznesowe po fabularne. Zaczynałem od serialu „Latający cyrk Monty Pythona”, który przekładałem jeszcze w trakcie studiów w czasie wolnym. Filmy i seriale to moja pasja.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 01.04.2026 12:20