Zaloguj się Załóż konto

polski–angielski

Zlecę tłumaczenie instrukcji technicznej

Mariusz
20.01.2015
Chcę otrzymywać oferty za całe zlecenie
Tłumaczenia specjalistyczne
18 ofert tłumaczeń
Instrukcja techniczna maszyny

Przykładowy tekst:
Zasobniki gwoździ są zespołem podającym gwoździe luzem z pojemników do młotków za pośrednictwem elastycznych przewodów. Zasobniki składają się z trzech podstawowych podzespołów; pojemnika do którego wsypywane są gwoździe luzem a którego zadaniem jest uporządkowanie i podanie gwoździ do ześlizgów, ześlizgów wprowadzających uporządkowane gwoździe w obszar podawania oraz podajników umocowanych do listwy napędzanej siłownikiem pneumatycznym które pobierają gwoździe z ześlizgów i podają do elastycznych przewodów i dalej do młotków.

Oferty (18 złożonych ofert)

Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia

Pozostałe oferty

Napisałam jakąkolwiek kwotę, ponieważ przede wszystkim chcę zapytać jak długi jest tekst i na kiedy trzeba go przetłumaczyć.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 10:25
Magda
0 opinii

Witam. Podejmę się się tłumaczenia, proszę przesłać szczegóły dot. tłumaczenia (termin, konkretny materiał) w celu ewaluacji ceny. Pozdrawiam.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 10:27

Witam, Proszę o przesłanie całego tekstu do wyceny. [e-mail ukryty]. Wystawiam faktury. Pozdrawiam

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 10:27
Alicja
0 opinii

Witam, proszę o przesłanie tekstu do wyceny [e-mail ukryty]. Zajmuję się również tłumaczeniami technicznymi. pozdrawiam

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 10:34

Witam! Jestem native speaker'em w obu jezykach i posiadam wieloletnie doswiadczenie. Zapewniam wysoka jakosc tlumaczonego tekstu. Prosze o przeslanie calego tekstu do wyceny - cena: do ustalenia. Czekam na kontakt! [e-mail ukryty]

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 10:36

Witam, jestem studentem filologii angielskiej z doświadczeniem w tłumaczeniach. Proszę o przesłanie tekstu do wyceny: [e-mail ukryty] . Zapraszam do odwiedzenia mojej strony prywatnej: kmicun.prv.pl

Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 10:46

Czy jest to plik doc lub docx? 35 zł za stronę rozliczeniowa czyli 1600 znaków ze spadkami w tekście przetłumaczonym.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 10:52

Witam, Trudno o wycenę, jeśli nie wiem, jak długi jest tekst. Chętnie jednak podejmę się tłumaczenia.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 11:22

Bez wglądu do całego tekstu trudno jest zaproponować konkretna kwotę. Biorąc pod uwagę rodzaj tekstu i jego specjalizację proponuję 35 zł brutto za 1800 zzs tekstu wyjściowego (polskiego). Prosze jednak o przesłanie tekstu na maila do wyceny. ([e-mail ukryty])

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 11:35

70 zł za stronę

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 12:13
Michał
0 opinii

Witam, proszę o wysłanie całego tekstu w celu wyceny. [e-mail ukryty]

Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 12:21

Proszę o kontakt pod adresem emailowym: [e-mail ukryty]

Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 12:26
Dominika
0 opinii

Witam, moja firma z chęcią podejmie się przetłumaczenia tekstu, cena zależna od ilości. Proszę o przesłanie go w celu wyceny. Tłumaczenie zostanie zrobione na pewno rzetelnie, solidnie i w jak najszybszym czasie, a także zostanie wystawiona na nie faktura. Mail: [e-mail ukryty] Pozdrawiam, Englishgraphy Dominika Rygielska.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 13:05

Witam, Jestem native speakerem j. angielskiego, wychowałem się w Kuwejcie gdzie uczęszczałem do Kuwait English School. Obecnie zajmuję się tłumaczeniem tekstów technicznych i biznesowych, a także uczę business English. Posiadam certyfikat Cambridge CPE, skończyłem Polsko Japońską Wyższą Szkołę Technik Komputerowych. Mogę zaproponować stawkę 30 zł za 1800 zzs tekstu. Proszę o kontakt na maila, chętnie poznam szczegóły zlecenia - [e-mail ukryty]. Poniżej załączam przetłumaczony fragment: Nail trays are a unit that feed loose nails from containers into hammers through elastic tubes. Trays consist of three basic components; a container into which loose nails are poured and whose function is to organize and feed the nails into the slides, slides which feed arranged nails into the area of administration and feeders fixed to a board driven by a pneumatic actuator that draw nails from the slide and pass them into the elastic tubes and further to the hammers.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 13:36
TUTOR
0 opinii

Od 10 lat zajmuję się tłumaczeniami technicznymi dla wielu polskich producentów. Proponuję PLN 35/1800 znaków, oferuję szybki czas realizacji.

Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 14:16
Vermes
0 opinii

Proponuję stawkę 25 zł netto za 1800 zzs tłumaczenia. W przypadku dużej liczby stron i długotrwałej współpracy udzielamy rabatów. Wystawiamy faktury VAT. Zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty]

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 20.01.2015 14:58
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia