Tłumaczenie polskich formularzy podatkowych, takich jak PIT czy CIT, na język angielski to zadanie
polski–angielski
Tłumacz j. angielskiego
Wyróżnione oferty
Szanowni Państwo,
jestem absolwentem studiów wyższych na kierunku filologia angielska, specjalizacja: lingwistyka stosowana.
* Od 2009 roku jestem pracownikiem administracji publicznej, zawodowo zajmuję się zarządzaniem i wdrażaniem projektów realizowanych przy udziale środków UE i EOG. W ramach wykonywanych obowiązków służbowych wykonuję także tłumaczenia dokumentacji administracyjnej.
* W okresie od listopada do grudnia 2017 r. byłem stażystą w Parlamencie Europejskim, współpracując z biurem poselskim. W czasie stażu tłumaczyłem dla posła sprawozdania, analizy i raporty do wykorzystania w trakcie posiedzeń komisji AGRI. Na życzenie przedstawię referencje wystawione przez posła.
* Jako freelancer współpracuję także z biurami tłumaczeń na terenie kraju..
* Wykorzystuję program CAT - SDL Trados Freelance 2017.
Jestem zainteresowany podjęciem współpracy z Państwa biurem.
Nie jestem tłumaczem przysięgłym.
Stawki
Stawki za tłumaczenia PL/ENG (obustronne) - 18,00 zł.
Prowadzę działalność gospodarczą, rozliczam się bez VAT (faktura uproszczona).
Linkedin: https://www.linkedin.com/in/dawid-kowalski/
E-mail: [e-mail ukryty] lub [e-mail ukryty]
Tel: +48 509 301 677
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Zajmuję się tłumaczeniami od 12 lat-http://www.lazorko-tlumaczenia.pl/
Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu tekstów technicznych, prawnych, ekonomicznych. Zawsze profesjonalnie podchodzę do wykonywanych zleceń. Stawka: 34 PLN netto za jedną stronę rozliczeniową (1800 znaków) z polskiego na angielski (j. specjalistyczny) z angielskiego na polski-32 zł netto. Zapraszamy do przesłania na e-mail tekstu do wyceny: [e-mail ukryty]
Posiadam Tradosa 2019 i mam działalność gospodarczą (nie jestem płatnikiem VAT).
Zapraszam do współpracy!
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowni Państwo,
zapraszam do kontaktu mailowego. Chętnie prześlę cennik i sporządzę wycenę tłumaczeń. Wystawiam faktury VAT.
Zachęcam do zapoznania się z ofertą na stronie: http://yesterdaytranslations.com/services/
Pozdrawiam,
T o m a s z R a t a j c z y k
tłumacz przysięgły j. angielskiego i tłumacz j. niemieckiego
tel. 00 48 60 50 33 059
ul. Rodzynkowa 14/9, 54-054 Wrocław Poland
[e-mail ukryty] l www.yesterdaytranslations.com
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dyplomowany tłumacz, absolwentka renomowanej szkoły tłumaczy oraz magister filologii angielskiej. Tłumaczeniami zajmuję się zawodowo od wielu lat, współpracując z firmami w Polsce i Wielkiej Brytanii. Trados 2014. Gwarantuję najwyższą jakość tłumaczenia oraz bezwzględną terminowość. Wystawiam faktury bez VAT. Kontakt: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zapraszam do współpracy [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem profesjonalnym tłumaczem w parach językowych polski-angielski/angielski-polski. Mam trzynaście lat doświadczenia w tłumaczeniu i od siedmiu lat prowadzę własne biuro tłumaczeń.
Rozliczam się na podstawie faktur uproszczonych.
Korzystam z SDL Trados. Zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowni Państwo, jestem tłumaczką języka angielskiego z kilkuletnim doświadczeniem. Specjalizuję się tłumaczeniu tekstów prawniczych, ekonomicznych , materiałów prasowych, tekstów z zakresu nauk humanistycznych, oraz tekstów o tematyce unijnej. Korzystam z oprogramowania Trados. Preferuję rozliczenie na podstawie umowy o dzieło. CV przesłałam na Państwa adres mailowy. Pozdrawiam, Monika Mokrosz, [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem absolwentką anglistyki, na co dzień pracuję w Tradosie, ew. korzystając z programów pakietu Microsoft Office (w zależności od potrzeb). Rozliczam się w oparciu o rachunek i umowę o dzieło, bądź fakturę bez VATu (nie prowadzę działalności gospodarczej, jedynie nierejestrowaną). Mam udokumentowane doświadczenie (proszę o kontakt, a prześlę CV referencje) przede wszystkim w tłumaczeniu tekstów z dziedzin: historia i muzealnictwo (opisy eksponatów, wystaw, plansz opisujących np. historię wojska polskiego), marketing (broszury informacyjne, materiały promocyjne), prawo i finanse (umowy), turystyka (przewodniki, opisy zabytków), tekstów akademickich (artykuły naukowe, streszczenia, abstrakty itp. z najróżniejszych dziedzin - od chemii i fizyki po nauki społeczne i ekonomię), bardzo chętnie podejmę się również przekładów tekstów literackich i humanistycznych oraz dot. nauk przyrodniczych. Jestem dyspozycyjna od zaraz, priorytetem jest dla mnie jakość, rzetelność i profesjonalizm. Zachęcam do kontaktu, a podam dalsze szczegóły współpracy! [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem języka angielskiego z 15-letnim stażem i doświadczeniem w obszarze różnych branż. Fv, Trados 2015 i 2019. Możliwość negocjacji stawki przy większych zleceniach. Rzetelność i szybka realizacja, mail: [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy


Oferty (10 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia