Zaloguj się Załóż konto

niemiecki–polski

[PILNE] 150 slajdów/stron prawa sportowego

Dominik Filemonowicz
05.01.2018
Chcę otrzymywać oferty za całe zlecenie
Tłumaczenia specjalistyczne
5 ofert tłumaczeń
Potrzebuję tłumaczenia 120 slajdów i 30 stron o niemieckim prawie sportowym na polski. Termin wykonania: bardzo szybki, 8 stycznia, bowiem 10 stycznia mam egzamin. Slajdy są raczej małe, bardziej pojemne są strony.

Przykładowy tekst:
Przykładowy jeden slajd w całości:
"Organisation des Sports
Gruende fuer die hierarchische Struktur
- Notwendigkeit einheitlicher Regelungen zur Vergleichbarkeit von Leistungen,
- Schaffung und Durschsetzung dieser Regeln,
- Vernuenftige Organisation und Verwaltung"

Przykładowy inny slajd:
"Organisation des Sports
Verhaeltnis der Hierarchiestufen untereinander
- Um eine Geltung der Verbandsregeln bis zur untersten Ebene sicherzustellen (sog. Durchgeltung), sind besondere juristische Konstruktionen erforderlich."

Oferty (5 złożonych ofert)

Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia

Pozostałe oferty

Proszę o przesłanie plików na maila. Dokonam wyceny. Podaję adres: [e-mail ukryty]

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 05.01.2018 08:22

Mogę wykonać tłumaczenie na poniedziałek 8.01

Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 05.01.2018 08:23

Dzień dobry, Panie Dominiku bardzo proszę o przesłanie tekstów do tłumaczenia do wglądu. Mogłabym się podjąć tego tłumaczenia, najpierw jednak muszę zapoznać się z tekstem. Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego z 15-letnim doświadczeniem. Praca pod presją czasu nie jest mi obca. W razie pytań pozostaję do dyspozycji. Małgorzata Mysior 509638471 [e-mail ukryty], m.mysior@przysieglyniemiecki.p

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 05.01.2018 08:24

Chętnie podejmę się zlecenia. Myślę, że do 08.01. powinnam zdążyć ale najlepiej jak otrzymam materiał na maila to wtedy ocenię stawkę, bo chciałabym zobaczyć ile tak naprawdę jest tekstu na stronach.

Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 05.01.2018 08:56

Dzień dobry, byłabym zainteresowana tłumaczeniem DE > PL. Proszę o przesłanie tekstu do wglądu na adres e-mail [e-mail ukryty] wówczas przedstawię szczegółową wycenę. Serdecznie pozdrawiam Kinga Dziedziczak TŁUMACZARNIA

Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 05.01.2018 09:20
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia