Tłumaczenia zwykłe są zamawiane, gdy teksty nie wymagają poświadczenia przez tłumacza przysięgłego. Jednak treść przetłumaczonego tekstu musi być, bez wątpienia, równie wiarygodna. Tego typu usługę zamawia się w przypadku korespondencji firmowej, biznesplanów czy raportów, a także tekstów literackich oraz instrukcji.
Witam serdecznie,
Z przyjemnością przetłumaczę teksty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie. Jestem absolwentką kierunku tłumaczenie... więcej »
Witam serdecznie,
Z przyjemnością przetłumaczę teksty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie. Jestem absolwentką kierunku tłumaczenie... więcej »
Witam serdecznie,
Z przyjemnością przetłumaczę teksty z języka niderlandzkiego na język polski i odwrotnie. Jestem absolwentką kierunku tłumaczenie... więcej »
Witam serdecznie,
Z przyjemnością przetłumaczę teksty z języka niderlandzkiego na język polski i odwrotnie. Jestem absolwentką kierunku tłumaczenie... więcej »