Jeśli tłumacz posiada wiedzę z zakresu jakiejś dziedziny naukowej, to może wykonywać tłumaczenia specjalistyczne. W tym przypadku konieczne jest posługiwanie się złożoną terminologią, na przykład z zakresu prawa czy medycyny. Czasami tłumacz musi się dodatkowo konsultować ze specjalistami z danej dziedziny.
Dzień dobry, Tłumacz przysięgły języka czeskiego, wpisany na listę Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/68/13, oferuje tłumaczenia różnego rodzaju... więcej »