Tłumaczenia zwykłe są zamawiane, gdy teksty nie wymagają poświadczenia przez tłumacza przysięgłego. Jednak treść przetłumaczonego tekstu musi być, bez wątpienia, równie wiarygodna. Tego typu usługę zamawia się w przypadku korespondencji firmowej, biznesplanów czy raportów, a także tekstów literackich oraz instrukcji.
Pozostałe oferty
(1)
W dniach od 1 kwietnia 2024 do 22 grudnia 2024 przebywam na urlopie
Zajmuję się tłumaczeniamiz języka hiszpańskiegona język angielskitekstówo charakterze administracyjnym, naukowym, języka potocznego czy literackiego. Wykonuję... więcej »