Jeśli tłumacz posiada wiedzę z zakresu jakiejś dziedziny naukowej, to może wykonywać tłumaczenia specjalistyczne. W tym przypadku konieczne jest posługiwanie się złożoną terminologią, na przykład z zakresu prawa czy medycyny. Czasami tłumacz musi się dodatkowo konsultować ze specjalistami z danej dziedziny.
Tłumacz przysięgły języka niemieckiegoz 15-letnim stażem profesjonalne tłumaczenia tekstów prawnych i urzędowych Biuro Tłumaczeń Koncepcja oferuje tłumaczenia... więcej »
Tłumacz przysięgły języka niemieckiegoz 15-letnim stażem profesjonalne tłumaczenia tekstów prawnych i urzędowych Biuro Tłumaczeń Koncepcja oferuje tłumaczenia... więcej »