Zaloguj się Załóż konto

Oferty użytkownika

O mnie

Profesjonalizm to moje drugie imię.

Jestem pasjonatką języków obcych. Władam trzema językami obcymi j. niemiecki, j. angielski oraz j. francuski. Swój talent i pasję rozwijam dzięki pracy i nieustającym samodoskonaleniem poprzez kursy branżowe. Fotografuję chętnie otoczenie, detale i naturę podczas podróży. Wspomnienia dokumentuję dzięki fotoksiążkom. Podróże lokalne i dalekie powodują, że moje życie jest ciekawe i bogate. W 2019 r. odbyłam podróże do Maroko, Francji, Grecji, Niemiec oraz w Sudety. Oprócz tych krajów moje stopy powędrowały również do Czech, Szwajcarii, Austrii, Szwecji, Anglii, Szkocji, Irlandii, Islandii, Włoch-( Toskania, Kampania, Lacjum, Wenecja Euganejska, Emilia-Romania, Lombardia), Słowenii, Słowacji, Luxemburga, Hiszpanii, San Marino, Belgii, Holandii, na Węgry, Litwę, Ukrainę. Odkrywam też polskie karty geografii, aby nikt nie zarzucił mi, że cudze chwalicie a swojego nie znacie :) i mój apetyt na podróże rośnie.

Wykształcenie

Jestem absolwentką Uniwersytetu Adama Mickiewicza kierunku lingwistyka stosowana- profil translatoryka i glottodydaktyka oraz kierunku stosunki międzynarodowe- profil stosunki dyplomatyczne i konsularne. W 2012 r. ukończyłam Podyplomowe Studium Kształcenia Tłumaczy J. Niemieckiego i J. Skandynawskich. W ramach poszerzanie horyzontów ukończyłam kursy Psychologii i Kryminalistyki oraz kurs Zarządzania Projektem na Uniwersytecie Otwartym Adama Mickiewicza. Oprócz tego studiowałam Kulturoznawstwo na Uniwersytecie Viadrina we Frankfurcie nad Odrą oraz jestem absolwentką stypendium językowego na Uniwersytecie w Brunszwiku.

Obecnie kształcę się poprzez kursy tłumaczeń specjalistycznych.

Doświadczenie

- 5,5 letnie doświadczenie jako tłumacz dla klinik niepłodności - zakres ginekologia, immunologia, tłumaczenie ustne wizyty medycznych, codzienna obsługa klienta w j. niemieckim, tłumaczenie medyczne pisemne: dokumenty, protokoły medyczne, oferty leczenia, artykuły naukowe, wywiady z personelem medycznym na potrzeby projektów, tłumaczenie wywiadów medycznych, tłumaczenie ustne przy zabiegach

- tłumaczenie strony internetowej dla MyClinic Riga

- tłumaczenie klauzuli informacyjnych oraz RODO dla Medicover

- tłumaczenie dla wystawców podczas targów: Poleko, Agroshow, Stone, ITM,

  Ekolas, Budma, Mach-Tool, Polagra, Motor Show, Meble Polska

- tłumaczenie niemieckiej ustawy dot. związków partnerskich:

  Lebenspartnerschaftsgesetz

- tłumaczenie katalogów dla Askö GmbH oraz Kzpt

- tłumaczenie pisemne dla prywatnej praktyki REIKI

- tłumaczenie ustne- Komisariat Policji Nowe Miasto- konferencja klimatyczna

   2008

- tłumaczenie gastronomiczne i hotelarskie

- tłumaczenia cv, prywatnych dokumentów

- tłumaczenie telefoniczne

- tłumaczenie napisów do filmu promocyjnego dla Agencji Promocji Książek i Czytelnictwa w Pile- projekt „Jelenie Czytają”

 

Chętnie przetłumaczę książkę z dziedziny medycyny lub psychologii.

Szkolenia, uprawnienia

Praktyka w biurze tłumaczeń mlingua

obsługa narzędzi CAT- Trados, Deja vu

Skontaktuj się z tłumaczem

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.

Opinie

Opinie na temat użytkownika

Radosław Knop
2 lutego 2024

Polecam usługi Pani Karoliny. Szybka, rzetelna praca i terminowe wykonanie zlecenia - tłumaczenie odpisów z niemieckich ksiąg parafialnych. Na pewno skorzystam ponownie.

Grzegorz Sadowski
31 stycznia 2024

Z Panią Karoliną z Assist Me mieliśmy okazję współpracować przy produkcji filmu „Polska w walce o yolność”. Pani Karolina wykonywała dla nas korektę napisów w j. niemieckim do trzech odcinków filmu o tematyce historycznej. Współpracę tę oceniamy bardzo dobrze. Pani Karolina wykonała powierzone zadanie z zaangażowaniem i profesjonalizmem i możemy polecić ją do współpracy.

Mateusz Kiszczeński
13 grudnia 2023

Pani Karolina wykonywała dla mnie tłumaczenie tekstu jednej z niemieckich ustaw na potrzeby pracy naukowej, celem porównania do przyjętych rozwiązań prawnych w Polsce. Tłumaczenie zostało wykonane w sposób bardzo profesjonalny i terminowy. Kontakt z Panią Karoliną był bezproblemowy, a wszystkie moje prośby zostały spełnione pomimo trudnego specjalistycznego słownictwa. Gorąco polecam !