Serwis e-tlumacze.net

Reklama

czeski-tlumaczenia
  • Marta
  • Oferta tłumaczenia - angielski - włoski
Marta

https://mgktlumaczenia.wordpress.com/

Marta (6 ofert)

Wykonam tłumaczenie z języka angielskiego na język włoski

  1. Tłumaczenia zwykłe: 35,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  2. Tłumaczenia specjalistyczne: 45,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  3. Korekty: 20,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
Specjalizacje:
  • administracja,
  • bankowość,
  • ekonomia, finanse,
  • prawo,
  • Unia Europejska

Radca prawny, absolwentka studiów stacjonarnych filologii włoskiej Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Od 2008 r. posiadam certyfikat biegłości językowej z zakresu języka angielskiego Certificate of Proficiency in English wydany przez University of Cambridge. Wykonywaniem tłumaczeń zajmuję się od 4 lat, regularnie współpracując z kilkoma biurami tłumaczeń z całej Polski. Wykonuję tłumaczenia z udziałem następujących języków polski-angielski-włoski w dowolnej kombinacji.
Z racji mojego wykształcenia specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów prawnych/prawniczych jak umowy spółek, tłumaczenie aktów pranych, pism kancelaryjnych i sądowych. Doświadczenie w tej dziedzinie zdobyłam dzięki pracy w jednej z krakowskich kancelarii radców prawnych gdzie miałam przyjemność świadczenia usług prawnych na rzecz klientów z Italii. Obecnie pracuję dziale prawnym jednego z największych światowych banków jako negocjator umów o obrót instrumentami pochodnymi, a także jako specjalista od dokumentacji prawnej. Posiadam również doświadczenie w tłumaczeniu tekstów o charakterystyce medycznej, finansowej oraz ekonomicznej.

Doświadczenie:
Radca prawny, absolwentka studiów stacjonarnych filologii włoskiej Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Od 2008 r. posiadam certyfikat biegłości językowej z zakresu języka angielskiego Certificate of Proficiency in English wydany przez University of Cambridge. Wykonywaniem tłumaczeń zajmuję się od 4 lat, regularnie współpracując z kilkoma biurami tłumaczeń z całej Polski. Wykonuję tłumaczenia z udziałem następujących języków polski-angielski-włoski w dowolnej kombinacji. <br /> Z racji mojego wykształcenia specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów prawnych/prawniczych jak umowy spółek, tłumaczenie aktów pranych, pism kancelaryjnych i sądowych. Doświadczenie w tej dziedzinie zdobyłam dzięki pracy w jednej z krakowskich kancelarii radców prawnych gdzie miałam przyjemność świadczenia usług prawnych na rzecz klientów z Italii. Obecnie pracuję dziale prawnym jednego z największych światowych banków jako negocjator umów o obrót instrumentami pochodnymi, a także jako specjalista od dokumentacji prawnej. Posiadam również doświadczenie w tłumaczeniu tekstów o charakterystyce medycznej, finansowej oraz ekonomicznej.

Opinie na temat użytkownika

Przeczytaj uważnie!

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Zamknij

  1. Wystawiając opinię wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych w celu wykonania usługi. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

    Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-tlumacze.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.

  • Jacek27 czerwca 2016     

    Polecamy Panią jako solidnego tłumacza!
    Biuro Tłumaczeń ARTIST
    www.artist.com.pl