Zaloguj się Załóż konto

O mnie

Zaczęłam pracę jako tłumacz w 2021 roku, specjalizując się w tłumaczeniach z języka polskiego na japoński i odwrotnie, a także w kombinacji angielski-japoński i japoński-angielski. Każde tłumaczenie wykonuję osobiście, bez wykorzystania AI. Zapewniam pełną poufność i bezpieczeństwo przesłanych dokumentów. Oferuję zarówno tłumaczenia pisemne, jak i ustne.

Obecnie przygotowuję się do egzaminu na tłumacza przysięgłego języka japońskiego.

Wystawiam fakturę lub rachunek.

Wykształcenie

Wykształcenie wyższe (magister) zdobyte na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie.

Certyfikat z ukończonego kursu prowadzonego przez tłumacza przysięgłego języka japońskiego.

Doświadczenie

Tłumaczenia pisemne:

Tłumaczenie dokumentacji technicznej (w tym instrukcji wykorzystywanych w fabrykach), dokumentacji z branży IT, dokumentacji medycznej, aktu urodzenia, aktu zawarcia małżeństwa, umowy B2B, motoryzacja, np. tłumaczenia pisemne dokumentów związanych z wyrejestrowaniem pojazdów. Tłumaczenie literatury faktu.

Tłumaczenie audiowizualne, w tym anime.

Tłumaczenia ustne w urzędach, stacjonarnie w Tokio; tłumaczenie wideokonferencji; tłumaczenie konsekutywne na targach kolejowych.

Korekta tłumaczeń PL-ENG-JAP

Szkolenia, uprawnienia

Dyplom ukończenia studiów magisterskich na Uniwersytecie Jagiellońskim

Certyfikat JLPT N1 (najwyższy poziom),

Kurs prowadzony przez tłumacza przysięgłego w zakresie tłumaczeń z języka japońskiego na język polski 

Świadomy tłumacz - zagrożenia wywiadowcze 

Skontaktuj się z tłumaczem

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.

Opinie

Opinie na temat użytkownika

Iehiro Morikawa
14 czerwca 2026

I highly recommend working with Paulina-san. When I contacted her, she replied very quickly and kindly. Thanks to her support, we could communicate smoothly with our Polish business partner. We are very grateful for her professional assistance. Thank you very much, Paulina-san.

こた 慎吾
27 kwietnia 2026

クリメクさん、クラクフでの通訳をありがとうございました。迅速で正確、そしてとてもプロフェッショナルなご対応に心より感謝いたします。

Maria B.
22 lutego 2026

Współpraca przy tłumaczeniu przebiegła bardzo szybko i sprawnie. Kontakt był bezproblemowy, a całość została zrealizowana terminowo i profesjonalnie. Jestem bardzo zadowolona

Łukasz W
18 lutego 2026

Bardzo profesjonalne podejście, tłumaczenie zostało wykonane bardzo rzetelnie, wszystkie dokumenty były gotowe na czas. Współpraca z Panią Pauliną była bardzo dobra – wszystko zostało starannie wyjaśnione. Serdecznie polecam

Jacek Ż.
10 stycznia 2026

Dziękuję za szybką odpowiedź i profesjonalne tłumaczenie moich dokumentów, serdecznie polecam współpracę z panią Pauliną.

Zofia G
30 listopada 2025

Jestem bardzo zadowolona ze współpracy. Szybko dostałam wycenę i odpowiedź na zapytanie dotyczące tłumaczenia. Samo tłumaczenie było również wykonane szybko i starannie, a mnie bardzo zależało na czasie. Polecam współpracę

Wanda Klimczuk
25 listopada 2025

Dziękuję za pomoc z przetłumaczeniem świadectwa.

あいこ 澤地
7 listopada 2025

ポーリナさん、 日本語の書類を丁寧にポーランド語に翻訳してくださり、ありがとうございました。 とても正確で読みやすく、大変助かりました。

恵 畑
2 października 2025

パウリナさん グダンスクの会議での通訳をしていただき、ありがとうございました。 Dear Ms Paulina. Thank you for your help with translation in Gdansk.

parasight Parasight
19 września 2025

Paulina did a great job translating our game’s marketing text into Japanese. Professional, natural, and easy to work with, thank you!!!

Grzegorz F
31 sierpnia 2025

Zleciłem Pani Paulinie tłumaczenie dokumentacji medycznej z języka japońskiego na polski, potrzebnej mi do rozliczenia z ubezpieczycielem po wycieczce z Japonii. Wszystko zostało wykonane szybko i bardzo dokładnie, bez żadnych problemów zaakceptowane przez Warte. Świetny kontakt i pełen profesjonalizm! Polecam z całego serca! :)

Renata S
15 sierpnia 2025

Dziękuję za pomoc przy tłumaczeniu aktu małżeństwa. Polecam współpracę z panią Pauliną.

Ewa G
1 sierpnia 2025

Polecam współpracę z Panią Pauliną. Pomogła mi z tłumaczeniem "na ostatnią chwilę" z branży motoryzacyjnej.