Serwis e-tlumacze.net

Reklama

czeski-tlumaczenia
Shorena Abuladze Tłumaczenia

Shorena Abuladze Tłumaczenia

Shorena Abuladze(6 ofert)
  •       (13 opinii)
  •  Telefon (Pokaż)
  • Obszary działania:
    • Toruń
    • Warszawa
    • Bydgoszcz
    • Wrocław
    • Kraków
    • Gdańsk
    • Katowice
    • Poznań
  • Dane firmy:

    Shorena Abuladze Tłumaczenia
    ul. Wojska Polskiego 46/56
    87-100 Toruń
    Nip: 8792683182

  • Wystawiam faktury
  • Ostatnia aktywność: 5 dni temu

Wykonam tłumaczenie z języka angielskiego na język polski

  1. Tłumaczenia zwykłe: 10,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  2. Tłumaczenia specjalistyczne: 15,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
Specjalizacje:
  • administracja,
  • bankowość,
  • biznes, handel,
  • budownictwo,
  • ekonomia, finanse,
  • filozofia,
  • gospodarka,
  • informatyka, IT,
  • inne,
  • inżynieria,
  • księgowość, rachunkowość,
  • literatura,
  • marketing,
  • medycyna,
  • motoryzacja,
  • ochrona środowiska,
  • podatki,
  • polityka,
  • prawo,
  • przemysł,
  • rolnictwo, leśnictwo,
  • techniczne,
  • turystyka, hotelarstwo,
  • ubezpieczenia,
  • Unia Europejska

Od wielu lat wykonuję tłumaczenia pisemne w kombinacji język polski-angielski-gruziński. Posiadam bogate doświadczenie potwierdzone odpowiednimi certyfikatami oraz ponad setkę zadowolonych klientów.

Gwarantuję maksymalną wierność przekładu

Cena dotyczy strony obliczeniowej /1800 znaków ze spacjami/. Dokładna wycena następuje po zapoznaniu się z tekstem.

Zlecasz tłumaczenie bezpośrednio tłumaczowi języka, nie jest pobierana żadna prowizja (tak jak w przypadku biur tłumaczeń), stąd tak niska cena!

Wyceny dokonuję bezpłatnie; płatność regulowana jest przelewem bankowym po otrzymaniu gotowego tłumaczenia. 

Czas trwania tłumaczenia zależy od ilości znaków na danej stronie źródłowej (informuję mailowo o terminie oddania tłumaczenia). 

Gwarantuję terminowość każdego zlecenia. 

Zakres wykonywanych przez nas tłumaczeń to: 
Język specjalistyczny: 
- technika (instrukcje, opisy produktów, specyfikacje, etc.) 
- biznes (ubezpieczenia, bankowość, finanse, etc.) 
- prawo (umowy, korespondencja sądowa, regulaminy, etc.) 
- komputery (strony internetowe, lokalizacje oprogramowania, opisy sprzętu, etc.) 
- tłumaczenie prac naukowych, streszczenia 

Język ogólny: 
- listy motywacyjne i życiorysy 
- streszczenia prac 
- korespondencja 
- oraz wiele innych 

Nie dokonuję tłumaczeń przysięgłych. 

Posiadam zarejestrowaną działalność gospodarczą – wystawiam faktury. Firma jest także zarejestrowania w VAT EU, więc mogę także współpracować z firmami z całej Unii Europejskiej.

Doświadczenie:
Tłumaczenia firmowych stron internetowych (stała współpraca z firmą outsourcingową MW proART). Tłumaczenie literatury specjalistycznej z zakresu zarządzania wynagrodzeniem, zasobami ludzkimi, ryzykiem. Tłumaczenie literatury specjalistycznej dotyczącej strategii biznesowych, firmowych systemów motywacyjnych, oraz systemów pomiaru wydajności. Tłumaczenie folerów reklamowych litewskiego Międzyregionalnego Badawczo-produkcyjnego Związku Rolniczego «NANOFERTI». Tłumaczenie tekstów prawnych z dziedziny prawa wspólnotowego. Tłumaczenie umów przelewu wierzytelności. Tłumaczenie umów cywilnoprawych oraz umów o pracę. Tłumaczenie tekstów z dziedziny statystki. Tłumaczenie tekstów z dziedziny anatomii człowieka. Tłumaczenie tekstów instrukcji montażu systemu dualnego generatora paliwa. Tłumaczenie ścieżek dialogowych i napisów gruzińskich filmów dokumentalnych na zlecenie Fundacji Dokument i Świat. Tłumaczenie ankiet dotyczących politycznych opinii w Gruzji. Tłumaczenie tekstów opisujących gruzińską kulturę wina, historię oraz perspektywy gospodarcze. Tłumaczenie tekstów filozoficznych (filozofia Eckharta Tolle'a, Aldousa Huxleya). Liczne tłumaczenia listów motywacyjnych i CV.

3 ostatnie opinie na temat użytkownika

Przeczytaj uważnie!

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Zamknij

  1. Wystawiając opinię wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych w celu wykonania usługi. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

    Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-tlumacze.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.

  • Adam Sadzyński10 stycznia 2019     

    Szybka wycena, szybkie tłumaczanie i dobra cena! Jeszcze na pewno skorzystam dziękuję.

  • Marcin Siemaszko8 stycznia 2019     

    Otrzymałem poprawnie wykonane tłumaczenie, dziękuję :)

  • Marek Ciechanowski25 września 2018     

    wszystko w porzadku - dobre ceny, szybka realizacja i swietna jakosc (zlecalem tlumaczenie instrukcji obslugi)