Serwis e-tlumacze.net

Reklama

vincent-labrada
Justyna Bodanko

Justyna Bodanko

(4 oferty)
  •       (9 opinii)
  •  Telefon (Pokaż) Telefon (Pokaż)
  • Obszary działania:
    • Częstochowa
    • Kraków
    • Katowice
  • Ostatnia aktywność: ponad 3 miesiące temu

Wykonam tłumaczenie z języka angielskiego na język włoski

  1. Tłumaczenia zwykłe: 64,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  2. Tłumaczenia specjalistyczne: 79,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  3. Korekty: 32,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  4. Ustne konsekutywne: 45,00 zł / 1 h

Absolwentka filologi włoskiej, specjalizacji tłumaczeniowej z certyfikatami języka angielskiego FCE oraz CAE.

Oltre alla mia laurea in filologia italiana, ho conseguito la specializzazione per la traduzione.
Le mie traduzioni, le confronto sempre consultandomi con un mio riferimento in Italia, che mi permette di essere certa della correttezza e qualità del mio lavoro.
Inoltre, possiedo vari certificati per la lingua inglese ad es: CAE.

3 ostatnie opinie na temat użytkownika

Przeczytaj uważnie!

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Zamknij

  1. Wystawiając opinię wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych w celu wykonania usługi. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

    Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-tlumacze.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.

  • Barbara27 września 2015     

    Bardzo dobry tłumacz, sumienny i wyraźnie zainteresowany kulturą Włoch. Jestem pod dużym wrażeniem. Polecam!

  • Kinga30 sierpnia 2015     

    Bardzo rzetelne i profesjonalne tłumaczenie. Przetłumaczony tekst oddany na czas zgodnie z umówionym terminem. Świetna znajomość słownictwa specjalistycznego.
    Polecam!

  • Vincenzo Vitello26 sierpnia 2015     

    Da varie esperienze avute per traduzioni di lavoro (anche complicate) e consulenze, con varie traduttrici di italiano in Polonia, mi Pregio di elogiare (avvalendomi delle mie esperienze pregresse), la Signorina Justyna Bodanko, per la sua Competenza in Materia e alta Professionalità che, la distinguono da tutto il resto delle sue colleghe.
    La sua pignoleria e precisione nel tradurre ogni minima parola, fa di lei una Professionista di alta Affidabilità sui testi affidatigli.
    Mi permetto Vivamente, di consigliarla a qualsiasi azienda (che bisognino di traduzioni) che, vuole avvalersi di veri Professionisti del settore!
    Vivissimi Complimenti..!!!!!