Serwis e-tlumacze.net

Reklama

vincent-labrada
  • Peter
  • Oferta tłumaczenia - polski - niemiecki
Peter

Peter

(2 oferty)
  •  Telefon (Pokaż)
  • Obszary działania:
    • Gliwice (i okolice)
    • Zabrze (i okolice)
    • Mikołów (i okolice)
  • Ostatnia aktywność: ponad miesiąc temu

Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język niemiecki

  1. Tłumaczenia zwykłe: 45,00 zł / 1600 zn. ze spacj.
  2. Tłumaczenia specjalistyczne: 60,00 zł / 1600 zn. ze spacj.
  3. Tłumaczenia przysięgłe: 40,00 zł / 1600 zn. ze spacj. Tłumacz przysięgły od 10.05.1988 (15011961)
  4. Korekty: 50,00 zł / 1600 zn. ze spacj.
  5. Ustne konsekutywne: 250,00 zł / 300 h
  6. Ustne symultaniczne: 300,00 zł / 500 h
Specjalizacje:
  • administracja,
  • bankowość,
  • biznes, handel,
  • budownictwo,
  • ekonomia, finanse,
  • gastronomia,
  • gospodarka,
  • inne,
  • inżynieria,
  • literatura,
  • marketing,
  • medycyna,
  • motoryzacja,
  • ochrona środowiska,
  • podatki,
  • prawo,
  • przemysł,
  • rolnictwo, leśnictwo,
  • techniczne,
  • turystyka, hotelarstwo,
  • ubezpieczenia,
  • Unia Europejska

UPRZEJMIE INFORMUJĘ, że wykonuję tylko tłumaczenia ustne.

Rodowity Bawarczyk, po studiach gerministyki, prawa i ekonomii oferuje tłumaczenia ustne ( w tym symultaniczne, konsekutywne i każde inne) z i na języki niemiecki i polski: każdego typu i treści – także słownictwo specyficzne dla każdej określonej branży. Tłumaczenia ustne symultaniczne niezależnie od tematu dyskusji, wolnego odczytu czy przemówienia itp. – w tym prywatnych spotkań … . Możliwie krótkie terminy realizacji. Doradztwo prawne i gospodarcze dla polskich firm działającym w RFN. Poza tym nauka języka niemieckiego i polskiego dla cudzoziemców. ZAPRASZAM. Koszt tłumaczeń ustnych symultanicznych i szeptanych: blok 4 godz. od 500 zł; konsekutywnych: blok 3 godz. od 450 zł; de liaison: blok 3 godz. od 350 zł; a vista blok 3 godz. od 300 zł plus koszt dojazdu – nie mniej niż 50 zł (podane kwoty – netto). Zapraszam do współpracy.

Doświadczenie:
ponad 35 lat

Opinie na temat użytkownika

Przeczytaj uważnie!

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Zamknij

  1. Wystawiając opinię wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych w celu wykonania usługi. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

    Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-tlumacze.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.

Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.Zamknij