Serwis e-tlumacze.net

  • Zvonko Dimoski
Zvonko Dimoski

Zvonko Dimoski

(5 ofert)
  •  Telefon (Pokaż) Telefon (Pokaż)
  • Obszary działania:
    • Poznań
  • Ostatnia aktywność: ponad 3 miesiące temu

O mnie

As a translator and creative writer, I successfully craft new worlds, places, products... that keep readers attention. I am efficient, focused, imaginative and aware of the need to be "different" in the competitive market.
More than 10 years of professional experience in translating, writing, teaching  (Polish, Macedonian, Serbian, Bułgarian, Greek, English).

 

Wykształcenie

1999–2013, St. Cyril and Methodius University, Skopje (Macedonia), Macedonian and Slavic philology; Polish philology and literature.

2005–2011, PHD Studies, Adam Mickiewicz University, Poznań (Poland).

Doświadczenie

Г. Квјатковски, Стихови, Struga Poetry Evenings/Струшки вечери на поезијата, Скопје 2019.

Ј. Миколајевски, Патешествието на Набу, Арс Ламина, Скопје, 2019.

В. Рејмонт, Вампир, Восток, Битола 2019.

А. Малешка, Магично дрво (Црвеното столче), Арс Ламина, Скопје 2018.

К. Домбровска, Стихови, Struga Poetry Evenings/Струшки вечери на поезијата, Скопје 2017.

Р. Криницки, Избрани стихови, [in:] Кој е кој, Поезија од пет континенти, Struga Poetry Evenings/Струшки вечери на поезијата, Скопје 2017, p. 274–282.

К. Домбровска, Избрани стихови, [in:] Кој е кој, Поезија од пет континенти, Struga Poetry Evenings/Струшки вечери на поезијата, Скопје 2017, p. 262–274.

Б. Рејмонт, Бунт, Восток, Битола 2017.

Ј. Баргиелска, Стихови, Struga Poetry Evenings/Струшки вечери на поезијата, Охрид 2016.

M. Витковски, Лубиево без цензура, Арс Ламина, Скопје 2015.

Д. Бартош, Само тагата е верна, Libra, Poznań 2012.

Szkolenia, uprawnienia

Opinie na temat użytkownika

Przeczytaj uważnie!

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Zamknij

  1. Wystawiając opinię wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych w celu wykonania usługi. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

    Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-tlumacze.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.

Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.Zamknij

Napisz do użytkownika

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.Zamknij