Zaloguj się Załóż konto

polski–bułgarski, czeski, rumuński, słowacki, węgierski

E-commerce professionals, regular cooperation

Edit Perfectly s.r.o.
17.02.2021
Chcę otrzymywać oferty za całe zlecenie
Tłumaczenia zwykłe
0 ofert tłumaczeń
We are looking for translators and editors from the Polish language with experience in e-commerce/website translations.

The expected volume is approximately 4000 words/week. If we are the right fit, we tend to collaborate on a regular basis.

Requirements:
- native speaker of the respective target language (required for editors)
- perfect knowledge of the source and target languages
- perfect communication skills
- ability to follow complex instructions
- knowledge of SDL Studio and/or willingness to learn
- an eye for details

Advantage:
- experience with Apsic XBench and QA Distiller (please mention this in your application)

If you are interested in this offer, please send us your up-to-date CV with the following information:

- rate for translation (per source word)
- rate for editing (source against target)
- if you offer MT post-editing, state your per word rate, too
- if you offer full TEP, state your rate, too
- whether you have valid licenses of Apsic Xbench
- whether you have any experience with the mentioned QA tools (both Xbench and QAD)

Please use the below line as a subject of your email, otherwise, your application may not be processed. Also, make sure to include all the information requested above.

Contact email: vendors@editperfect.ly
Email subject: E-commerce translator, PL > XX
(replace XX with your target language code)

We will contact the selected candidates only.

Oferty (0 złożonych ofert)

Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia