Serwis e-tlumacze.net

Reklama

Supertlumacz
Translavox Tłumaczenia Mariusz Listewnik

TRANSLAVOX Tłumaczenia

Mariusz Listewnik(7 ofert)

Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język irlandzki

  1. Tłumaczenia zwykłe: 75,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  2. Tłumaczenia specjalistyczne: 100,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  3. Korekty: 50,00 zł / 1800 zn. ze spacj.
  4. Tłumaczenie online: Tak
Specjalizacje:
  • administracja,
  • biznes, handel,
  • ekonomia, finanse,
  • filozofia,
  • gospodarka,
  • inne,
  • literatura,
  • ochrona środowiska,
  • polityka,
  • prawo,
  • turystyka, hotelarstwo,
  • Unia Europejska

Szanowni Państwo, jesteśmy biurem skupiającym doświadczonych tłumaczy o rzadkich kombinacjach językowych, takich jak:

fiński-niemiecki/angielski

walijski<->polski

irlandzki<->polski

  Nasze główne dziedziny tłumaczeń to: sprzęt medyczny, nauki biologiczne i medycyna, energetyka, nauki humanistyczne. Oferujemy również tłumaczenia literackie. Wszyscy tłumacze, z którymi współpracujemy, są absolwentami ścieżek translatorycznych. Główne języki oferowanych tłumaczeń: angielski, niemiecki, węgierski, fiński, walijski, irlandzki. Czas wyceny wynosi zazwyczaj 1 godzinę od otrzymania zapytania.

Doświadczenie:
Jako biuro istniejemy od 2015 r. Od tamtej pory wykonaliśmy ponad 1000 stron dla naszych klientów. Dziękujemy bardzo za Państwa zaufanie i zapraszamy do dalszego korzystania z naszych usług.

Opinie na temat użytkownika

Przeczytaj uważnie!

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Zamknij

  1. Wystawiając opinię wyrażasz zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych w celu wykonania usługi. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

    Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-tlumacze.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.

  • Adam21 grudnia 2015     

    Pan Mariusz przetłumaczył dla mnie artykuł naukowy. Obawiałem się, ponieważ był pełen specjalistycznego słownictwa, ale tłumaczenie było na tyle dobre, że wydawca nie miał żadnych uwag i przyjął tekst do druku.

    Odpowiedź użytkownika:

    Bardzo dziękujemy za uznanie. Współracujemy z panem Adamem Szabelskim od wielu lat i dziękujemy za zaufanie.