Oferta tłumaczenia
Wykonam tłumaczenie z języka angielskiego na język polski
KIM JESTEM:
Mam na imię Agata i jestem tłumaczką pisemną języka angielskiego. Tłumaczę teksty pisemne w parze EN-PL i PL-EN.
Specjalizuję się w tekstach prawniczych (nieuwierzytelnionych) oraz handlowych, takich jak:
- Regulamin sklepów internetowych
- Polityka RODO
- Polityka Cookies
- Umowy kupna-sprzedaży
- Opisy produktów
- Artykuły o treści prawniczej, unijnej, lifestyle’owej
- Prezentacje, teksty akademickie o tej tematyce
- Inne do uzgodnienia
KOMU POMAGAM:
- Kancelariom w przygotowaniu draftów aktów notarialnych, umów spółek, i tym podobnych;
- Klientom indywidualnym działającym w obszarze prawa lub w branży szkoleniowej/akademickiej;
- Przedsiębiorcom chcącym poszerzyć swoją ofertę i wejść na rynek międzynarodowy;
- Dużym firmom w tłumaczeniu regulaminu, polityki RODO, cookies i tym podobnych
JAK POMAGAM:
Oferuję najwyższą jakość i terminowość. Wyróżnia mnie stały i przyjazny kontakt z klientem, od początku zlecenia aż po ostatnie poprawki i rozliczenie. Moje tłumaczenia są wysokiej jakości dzięki wykształceniu (Filologia Angielska UW), merytorycznemu przygotowaniu zdobytemu na studiach podyplomowych (Tłumaczenia Specjalistyczne: Prawnicze, Sądowe i Poświadczone, uniwersytet SWPS) i kursach doszkalających, a także dzięki praktyce freelancerskiej i współpracy z biurami tłumaczeń.
Wyceny dokonuję indywidualnie na podstawie długości i poziomu skomplikowania tekstu oraz terminu realizacji.
Opinie na temat użytkownika