Witajcie w nowym roku, pełnym nadziei i możliwości! Czas na krótkie podsumowanie tego, co się u nas
francuski–polski
WNIOSEK
Przykładowy tekst:
Les motifs de cette decision sont exposes en page(s) suivante(s).
Vous pouvez contester cette decision devant le juge. II vous appartiendra de produire au greffe du Tribunal Administratif de MONTREUIL, 7 rue Catherine Puig 93100 MONTREUIL une demande motivee, redigee en franęais, sur papier librę, dans le delai de deux mois a compter de la reception de la presente lettre. Ce delai est augmente de deux mois pour les requerants demeurant a 1'etranger.
N'oubliez pas de joindre a votre reąuete dument datee et signee, trois copies de celle-ci, ainsi que la copie en quatre exemplaires de 1'integralite de la presente decision et de toutes pieces que vous jugerez utiles d’adresser au tribunal. Si vous choisissez de vous faire representer par un avocat, il lui est possible de proceder a la saisine de la juridiction par voie dematerialisee via le site Telerecours (http://www.tele-recours.juradm.ff/) au lieu et place d'une saisine papier.
Aux termes de Particie R.431-8 du codę de justice administrative : "Les parties non representees devant le tribunal administratif par un avocat ou un avocat au Conseil d'Etat et a la Cour de cassation qui ont leur residence en dehors du territoire de la Republique et en dehors de lTJnion europeenne, de 1’Espace economique europeen ou de la Suisse doivent faire election de domicile sur l'un de ces territoires".
En cas de desaccord avec nos services, vous pouvez vous adresser au conciliateur fiscal de la Direction des Impóts des Non- Residents dont les coordonnees suivent : 10, rue du Centre - TSA 70025 93465 NOISY-LE-GRAND CEDEX (conciliateurfiscaldinr@dgfip.finances.gouv.fr). II est precise que la saisine du conciliateur fiscal ne suspend pas la misę en recouvrement des droits litigieux et n'interrompt pas les delais de recours contentieux.
Wyróżnione oferty
Dzień dobry, proszę o przesłanie całego dokumentu w celu wyceny :
[e-mail ukryty], dziękuję i pozdrawiam serdecznie.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem tłumaczem przysięgłym języka francuskiego. Zachęcam do zapoznania się z informacjami na mojej stronie internetowej www.jolantagora.eu oraz do przesłania i tekstu na adres [e-mail ukryty] w celu niezobowiązującej wyceny.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Witam,
jestem zainteresowana wykonaniem tego tłumaczenia.
Proszę o przysłanie pełnego tekstu do wyceny na adres: [e-mail ukryty]
Zapraszam
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, jestem tłumaczką z 15-letnim doświadczeniem, wystawiam FV. Poproszę o przysłanie pełnego tekstu do wyceny na adres: [e-mail ukryty]
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, w celu wyceny tłumaczenia, zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty]. Wystawiam FV. Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Tłumacz przysięgły języka francuskiego od 2002 roku. Proszę o przesłanie całości do wyceny [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Wykonuję tłumaczenia oraz korekty z i na język francuski z wielu dziedzin prowadząc obecnie własną działalność. Za jakością moich tłumaczeń może przemawiać fakt, ze przez ponad 10 lat mieszkałem i uczyłem sie w Afryce francuskojęzycznej, przez co jestem porównywany do native speakera. Aktualnie często wyjeżdżam do Francji jako pilot wycieczek zaopatrując się w różne słowniki i inne pomoce naukowe. W razie zainteresowania, udostępnię referencje.
[e-mail ukryty]
Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, chętnie podejmę się tłumaczenia. W celu wyceny proszę przesłać cały dokument na adres: [e-mail ukryty].
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
chętnie podejmę się tłumaczenia. Proszę o przesłanie całego tekstu na [e-mail ukryty] celem wyceny.
pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, Chętnie podejmę się wykonania zlecenia. Jestem absolwentką Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW i od wielu lat wykonuję tłumaczenia i korekty tłumaczeń tekstów ogólnych i specjalistycznych w języku francuskim i rosyjskim z różnych dziedzin, w tym także dokumenty prawne i handlowe. Proszę o kontakt w celu omówienia szczegółów: [e-mail ukryty] lub 603309154 Pozdrawiam i zapraszam do współpracy.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, tłumacz przysięgły języka francuskiego zapraszam
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (11 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia