Tłumaczenia ustne symultaniczne coraz częściej zastępują tłumaczenia ustne konsekutywne. Zadaniem tłumacza jest słuchanie przemówienia i równocześnie jego tłumaczenie. Tłumacz przebywa w specjalnej kabinie - tłumaczenie tego typu wykonuje zespół specjalistów, na który składają się co najmniej dwie osoby.
Oferuje sie jako tlumacz z jezyka polskiego na hiszpanski i vice versa. Hiszpanski Nativ. Chetnie zainteresuje sie ofertami pracy na dluzy czas. więcej »
Magister filologii rosyjskiej na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu podejmie się tłumaczeń z języka polskiego na rosyjski i z rosyjskiego na polski.
... więcej »