Zaloguj się Załóż konto

angielski–polski

Umowa zlecenia

STARKEY LABORATORIES POLAND SP. ZO.O.
09.07.2015
Chcę otrzymywać oferty za całe zlecenie
Tłumaczenia zwykłe
mazowieckie
11 ofert tłumaczeń
STARKEY Laboratories Poland Sp. z o.o. - lider na rynku aparatów słuchowych - zleci studentowi filologii angielskiej tłumaczenia materiałów reklamowych i oprogramowania.
Miejsce wykonywania umowy: Warszawa, Okęcie

Wśród potencjalnych kandydatów będziemy poszukiwać osób posiadających poniższe kwalifikacje:
Bardzo dobra znajomość języka angielskiego
Ukończony co najmniej 2 rok studiów filologii angielskiej
Bardzo dobra znajomość obsługi komputera
Mile widziana znajomość słownictwa z zakresu audiologii
Dyspozycyjność min. 20 h / tygodniowo

W zamian oferujemy:
Umowę zlecenie
Współpracę na okres około 3 miesięcy
Elastyczne godziny pracy
Możliwość dłuższej współpracy
Uprzejmie informujemy, że skontaktujemy się z wybranymi osobami.

Do przesyłanej oferty prosimy dołączyć oświadczenie:
„Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez STARKEY Laboratories Poland sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.97 o Ochronie danych Osobowych Dz. U. nr 133 poz. 883 z późn. zm.)”

Oferty (11 złożonych ofert)

Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia

Pozostałe oferty

Dzień dobry! Jeśli interesuje Państwa współpraca zdalna, chciałabym zaproponować swoje usługi. Jestem doświadczonym tłumaczem języka angielskiego i rosyjskiego. Specjalizuję się w tekstach o tematyce technicznej (przetwórstwo, przemysł, normy, certyfikacje itp.) oraz turystycznych, marketingowych i prawniczych. Na życzenie udostępniam referencje. Za stronę rozliczeniową 1800 zzs proponuję wstępną stawkę 35 zł brutto, jednak każdy tekst wyceniany jest oddzielnie. Prowadzę własną działalność gospodarczą, więc na koniec otrzymacie Państwo rachunek. Zapraszam do kontaktu mailowego: [e-mail ukryty] lub telefonicznego: 509 774 818

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 10.06.2015 09:21

Jestem native speakerem języka angielskiego. W wieku 7 lat wyjechałem do Londynu i tam właśnie skończyłem szkole St. Ignatius College. Do tej szkoły uczęszczał m. In. Alfred Hitchcock. Moja sytuacja wygląda teraz tak ,że zjechałem do Polski i zaczynam dalszą naukę dopiero od września co znaczy, że mogę poświęcać całe dni na tłumaczenia. To gwarantuję krótki czas realizowania tłumaczeń. Na egzaminach GCSE z języka angielskiego rozszerzonego otrzymałem łączną ocenę "A(a)" czyli odpowiednik oceny "5" w Polsce. Oczywiście na wszystko posiadam dokumenty. Email: [e-mail ukryty] Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez STARKEY Laboratories Poland sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.97 o Ochronie danych Osobowych Dz. U. nr 133 poz. 883 z późn. zm.)

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 10.06.2015 09:23

Dzień dobry. Jestem studentką filologii angielskiej (właśnie kończę 2.rok). Jestem redaktorką strony Antyteksty. Zajmuję się tłumaczeniami od ponad 2 lat. Zlecenia wykonuję bardzo szybko. Jednak mieszkam w Rzeszowie, więc mogłabym wysyłać zlecone tłumaczenia za pośrednictwem e-maila. Pracę mogłabym zacząć od 15 czerwca. Cena: 30zł za stronę A4, czcionka 12. Proszę o kontakt mailowy: [e-mail ukryty]. Pozdrawiam.

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 10.06.2015 10:19

Studiuję na Uniwersytecie Śląskim na kierunku filologia angielska tłumaczeniowa z niemieckim. Obecnie jestem na czwartym roku. Przyznam, że bardzo interesuje mnie taki rodziaj współpracy. Niestety pochodzę z okolic Krakowa i w grę wchodzi tylko praca zdalna. Tłumaczę juz od pięciu lat i szybko wykonuje zlecenia. Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez STARKEY Laboratories Poland sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.97 o Ochronie danych Osobowych Dz. U. nr 133 poz. 883 z późn. zm.)

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 10.06.2015 13:28
Katarzyna
0 opinii

Jestem absolwentką 5 roku lingwistyki stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego. Obecnie pracuję w pełnym wymiarze czasu pracy jako tłumacz dla międzynarodowej firmy, stabilizującej swoją pozycję na rynku z zakresu fotowoltaiki i odnawialnych źródeł energii. Nie jest mi więc obcy język techniczny, czy też ekonomiczno-prawny. Szukam dodatkowej pracy zdalnej, bądź w niestandardowych godzinach (również w weekendy). Cena 35 zł. brutto za standardową stronę (1800 znaków) z możliwością negocjacji. Jeśli moja oferta Państwa zainteresuje, proszę o kontakt pod numerem telefonu 60-621-266. „Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez STARKEY Laboratories Poland sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.97 o Ochronie danych Osobowych Dz. U. nr 133 poz. 883 z późn. zm.)”

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 11.06.2015 16:54
Agata
0 opinii

Dzień dobry. Jestem studentką ostatniego roku filologii angielskiej ze specjalizacją tłumaczeniową na Uniwersytecie Wrocławskim. Od 1,5 roku pracuję jako tłumacz-freelancer, zbierając doświadczenia w tłumaczeniu tekstów i filmów z różnych dziedzin, ponieważ mam bardzo szerokie zainteresowania. Na życzenie mogę wykonać tłumaczenie próbne, myślę, że w ten sposób najłatwiej ocenią Państwo moje umiejętności. Gwarantuję tłumaczenia wysokiej jakości i w miarę możliwości jak najkrótszy czas oczekiwania na wykonanie zleceń. Przez okres wakacyjny jestem w pełni dyspozycyjna. Moja stawka za 1800 zzs to 28 zł brutto. Proszę o kontakt mailowy: [e-mail ukryty] Pozdrawiam

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 17.06.2015 13:36

Szanowni Państwo. Jestem studentem IV roku lingwistyki stosowanej.Posiadam doświadczenie jako tłumacz zdobyte dzięki praktykom jak i prywatnym zleceniom. Strona tłumaczeniowa obejmuje 1800 znaków .Cena za tłumaczenie ustalana jest indywidualnie, zapraszam do bezpłatnej wyceny tłumaczenia – wystarczy przesłać tekst na podany adres mailowy, a otrzymają Państwo dokładną cenę i termin otrzymania tłumaczenia.Kontakt : [e-mail ukryty]

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 02.07.2015 21:43

Szanowni Państwo, posiadam tytuł licencjata filologii angielskiej i niedawno powróciłem z Dublina, gdzie przez 8 miesięcy pracowałem zarówno jako tłumacz ustny, jak i pisemny. Niemniej z uwagi na obecnie panującą sytuację w Dublinie znacznie łatwiej było pozyskać zlecenia dot. tłumaczeń ustnych w irlandzkich instytucjach państwowych. Nie zmienia to jednak faktu, że posiadam doświadczenie w pracy jako tłumacz pisemny, gdyż podczas mojej współpracy z firmą Word Perfect Translations byłem kilkakrotnie proszony o tłumaczenie różnych pism prawnych, instrukcji obsługi maszyn, menu restauracyjnych oraz wielu innych. Ponadto, tłumaczeniami pisemnymi zajmowałem się jeszcze w trakcie studiów celem wykorzystania wiedzy zdobytej podczas kursów specjalistycznych, na które uczęszczałem w trakcie studiów. Język angielski jest moją pasją, stąd też moja gorliwość oraz zapał do pracy jako tłumacz jeszcze w trakcie studiów. We wrześniu natomiast wracam na studia magisterskie na Uniwersytet Warszawski. W przypadku zainteresowania proszę o kontakt: [e-mail ukryty] „Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez STARKEY Laboratories Poland sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.97 o Ochronie danych Osobowych Dz. U. nr 133 poz. 883 z późn. zm.)”

Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy

Data złożenia oferty: 09.07.2015 10:45
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia